msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/instagram-feed\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-05T18:34:30+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:31-0500\n"
"Language: pl_PL\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Domain: instagram-feed\n"
"X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 17\n"
"X-Crowdin-Language: pl\n"
"X-Crowdin-File: /[awesomemotive.instagram-feed] master/languages/instagram-feed.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 1233\n"
#. Plugin Name of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Smash Balloon Instagram Feed"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feed"
#. Plugin URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/instagram-feed"
msgstr "https://smashballoon.com/instagram-feed"
#. Description of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "Display beautifully clean, customizable, and responsive Instagram feeds."
msgstr "Wyświetlaj estetyczne, konfigurowalne i responsywne kanały Instagramu."
#. Author of the plugin
#: instagram-feed.php
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:107
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Base.php:160
msgid "Smash Balloon"
msgstr "Smash Balloon"
#. Author URI of the plugin
#: instagram-feed.php
msgid "https://smashballoon.com/"
msgstr "https://smashballoon.com/"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:31
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:8
msgid "Get All Access Bundle"
msgstr "Uzyskaj pakiet z pełnym dostępem"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:40
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:17
msgid "Our Feeds for other platforms"
msgstr "Nasze kanały związane z innymi platformami"
#: admin/builder/templates/sections/footer.php:56
#: admin/views/sections/sticky_widget.php:33
msgid "Follow Us"
msgstr "Obserwuj nas"
#: admin/SBI_About_Us.php:58
#: admin/SBI_About_Us.php:59
#: admin/SBI_About_Us.php:184
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1594
msgid "About Us"
msgstr "O nas"
#: admin/SBI_About_Us.php:183
#: admin/SBI_oEmbeds.php:184
#: admin/SBI_Support.php:173
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:762
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1414
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: admin/SBI_About_Us.php:185
msgid "Our Other Social Media Feed Plugins"
msgstr "Inne nasze wtyczki do kanałów mediów społecznościowych"
#: admin/SBI_About_Us.php:186
msgid "Plugins we recommend"
msgstr "Polecane wtyczki"
#: admin/SBI_About_Us.php:187
msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site."
msgstr "Oferujemy znacznie więcej niż tylko wtyczkę do Instagramu! Wypróbuj nasze inne wtyczki i dodawaj inne treści do swojej witryny."
#: admin/SBI_About_Us.php:190
msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes."
msgstr "W Smash Balloon tworzymy oprogramowanie, dzięki któremu z łatwością w kilka minut utworzysz w swojej witrynie internetowej atrakcyjne, responsywne kanały mediów społecznościowych."
#: admin/SBI_About_Us.php:191
msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores."
msgstr "Chcemy sprawić, by dodawanie kanałów mediów społecznościowych do WordPressa było niezwykle proste. Koniec ze skomplikowaną konfiguracją, brzydkimi widżetami iframe czy słabymi wynikami pomiarów szybkości stron."
#: admin/SBI_About_Us.php:192
msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site."
msgstr "Nasze wtyczki są nie tylko łatwe w użyciu, ale też w pełni konfigurowalne, niezawodne i szybkie! To właśnie dlatego używa ich w swoich witrynach ponad 1,6 miliona tak wspaniałych użytkowników jak ty."
#: admin/SBI_About_Us.php:194
msgid "Smash Balloon Team"
msgstr "Zespół Smash Balloon"
#: admin/SBI_About_Us.php:200
#: inc/admin/actions.php:25
#: inc/admin/actions.php:26
#: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:62
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:51
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:57
#: widget.php:15
msgid "Instagram Feed"
msgstr "Kanał Instagramu"
#: admin/SBI_About_Us.php:201
msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. "
msgstr "Szybki i elegancki sposób na dodawanie swoich wpisów z Instagramu do witryny internetowej. "
#: admin/SBI_About_Us.php:208
msgid "Custom Facebook Feed"
msgstr "Custom Facebook Feed"
#: admin/SBI_About_Us.php:209
msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more."
msgstr "Dodawaj wpisy z osi czasu, albumy i wiele innych elementów z Facebooka."
#: admin/SBI_About_Us.php:217
msgid "Custom Twitter Feeds"
msgstr "Custom Twitter Feeds"
#: admin/SBI_About_Us.php:218
msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. "
msgstr "Konfigurowalny sposób na wyświetlanie tweetów ze swojego konta na Twitterze. "
#: admin/SBI_About_Us.php:226
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1204
msgid "Feeds for YouTube"
msgstr "Kanały YouTube"
#: admin/SBI_About_Us.php:227
msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. "
msgstr "Prosty, ale fantastyczny sposób na wyświetlanie filmów z YouTube. "
#: admin/SBI_About_Us.php:235
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1988
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2024
msgid "Social Wall"
msgstr "Social Wall"
#: admin/SBI_About_Us.php:236
msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall"
msgstr "Połącz kanały ze wszystkich naszych wtyczek na jednej tablicy"
#: admin/SBI_About_Us.php:246
msgid "All in One SEO Pack"
msgstr "Pakiet All in One SEO"
#: admin/SBI_About_Us.php:247
msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website’s search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more."
msgstr "Oryginalna wtyczka i zestaw narzędzi SEO do WordPressa, które poprawiają pozycję witryny w wynikach wyszukiwania. Zawiera wszystkie potrzebne funkcje pozycjonowania, takie jak SEO lokalne, SEO dla WooCommerce, mapy witryn, optymalizator SEO, schemat itd."
#: admin/SBI_About_Us.php:255
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:524
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: admin/SBI_About_Us.php:256
msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin."
msgstr "Najlepszy kreator formularzy kontaktowych do WordPressa oparty na technice przeciągania elementów. Łatwo twórz piękne formularze kontaktowe, ankiety, formularze płatności i nie tylko przy użyciu ponad 900 szablonów. Najlepsza wtyczka formularzy, której zaufali właściciele ponad 6 milionów witryn internetowych."
#: admin/SBI_About_Us.php:264
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:510
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"
#: admin/SBI_About_Us.php:265
msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code."
msgstr "Czołowa wtyczka analityczna do WordPressa, która pokazuje, jak goście znajdują twoją witrynę i jak z niej korzystają, dzięki czemu możesz podejmować oparte na danych decyzje dotyczące rozwijania działalności. Teraz możesz prawidłowo skonfigurować usługę Google Analytics bez pisania kodu."
#: admin/SBI_About_Us.php:273
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:552
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"
#: admin/SBI_About_Us.php:274
msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization."
msgstr "Najlepszy zestaw narzędzi do optymalizacji konwersji, dzięki któremu możesz błyskawicznie zwiększyć liczbę subskrybentów i potencjalnych klientów oraz wielkość sprzedaży. Twórz skuteczne okna pop-up, paski ogłoszeń, „koła fortuny” oraz inne elementy z inteligentnymi funkcjami targetowania i personalizacji."
#: admin/SBI_About_Us.php:282
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"
#: admin/SBI_About_Us.php:283
msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues."
msgstr "Najlepsza wtyczka SMTP do WordPressa, za pomocą której można zwiększyć skuteczność dostarczania e-maili z witryny internetowej do skrzynek użytkowników. Dzięki niej ponad 3 miliony witryn rozwiązuje problemy z e-mailami w WordPressie."
#: admin/SBI_About_Us.php:291
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"
#: admin/SBI_About_Us.php:292
msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress."
msgstr "Zmień osoby odwiedzające twoją witrynę internetową w ambasadorów marki! Łatwo powiększaj listę adresów e-mail, ruch w witrynie oraz grono obserwujących w mediach społecznościowych przy użyciu najwydajniejszej wtyczki losowań i konkursów do WordPressa."
#: admin/SBI_About_Us.php:300
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:540
msgid "SeedProd Website Builder"
msgstr "Kreator witryn internetowych SeedProd"
#: admin/SBI_About_Us.php:301
msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites."
msgstr "Najszybszy kreator stron docelowych do WordPressa oparty na technice przeciągania elementów. Twórz własne strony docelowe bez pisania kodu, łącz je ze swoim systemem CRM, zdobywaj subskrybentów i powiększaj grono odbiorców. Narzędzie używane w milionie witryn."
#: admin/SBI_About_Us.php:309
msgid "PushEngage Web Push Notifications"
msgstr "Internetowe powiadomienia push PushEngage"
#: admin/SBI_About_Us.php:310
msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month."
msgstr "Kontaktuj się z gośćmi, którzy opuścili twoją witrynę, korzystając z czołowej wtyczki do internetowych powiadomień push. Ponad 10 000 firm na całym świecie korzysta z PushEngage, wysyłając każdego miesiąca 15 miliardów powiadomień."
#: admin/SBI_About_Us.php:317
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:734
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: admin/SBI_About_Us.php:318
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:737
msgid "View Demo"
msgstr "Zobacz prezentację"
#: admin/SBI_About_Us.php:319
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:844
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1083
msgid "Install"
msgstr "Zainstaluj"
#: admin/SBI_About_Us.php:320
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:845
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
#: admin/SBI_About_Us.php:321
#: admin/SBI_Global_Settings.php:933
#: inc/admin/actions.php:163
#: inc/admin/actions.php:181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:846
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1092
msgid "Activate"
msgstr "Włącz"
#: admin/SBI_About_Us.php:322
#: admin/SBI_Global_Settings.php:932
#: inc/admin/actions.php:166
msgid "Deactivate"
msgstr "Wyłącz"
#: admin/SBI_About_Us.php:323
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:61
msgid "You're using Instagram Feed Lite. To unlock more features consider"
msgstr "Korzystasz z wtyczki Instagram Feed Lite. Aby uzyskać dostęp do dodatkowych funkcji, rozważ"
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:63
msgid "upgrading to Pro"
msgstr "zakup Pro"
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:68
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:530
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Odrzuć ten komunikat"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:196
msgid "License key required!"
msgstr "Wymagany jest klucz licencyjny!"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:640
msgid "Unsuccessful. Try visiting our website."
msgstr "Niepowodzenie. Spróbuj przejść na naszą witrynę internetową."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:645
msgid "Success! Try creating a feed and connecting a source."
msgstr "Sukces! Spróbuj utworzyć kanał i podłączyć źródło."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:721
msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan %s"
msgstr "Osiągnięto maksymalną liczbę witryn dostępnych w planie %s"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:722
msgid "%sLearn more about%s it or %supgrade your plan%s"
msgstr "%sDowiedz się więcej na ten temat%s lub %sulepsz plan%s"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:734
msgid "The license expired on "
msgstr "Licencja wygasła "
#: admin/SBI_Global_Settings.php:736
msgid "Please renew it and try again."
msgstr "Odnów ją i spróbuj ponownie."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:738
msgid "Renew"
msgstr "Odnów"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:775
#: inc/admin/actions.php:138
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:717
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:730
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1393
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1434
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1591
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:33
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:776
msgid "Settings "
msgstr "Ustawienia "
#: admin/SBI_Global_Settings.php:909
msgid "Post to Instagram right from WordPress with Uncanny Automator"
msgstr "Publikuj na Instagramie bezpośrednio z WordPressa za pomocą wtyczki Uncanny Automator"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:915
msgid "License Key"
msgstr "Klucz licencyjny"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:916
msgid "Your license key provides access to updates and support"
msgstr "Klucz licencyjny zapewnia dostęp do aktualizacji i pomocy technicznej"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:917
msgid "Your Instagram Feed Pro license is Active!"
msgstr "Twoja licencja Instagram Feed Pro jest włączona!"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:918
msgid "Your Instagram Feed Pro license is Inactive!"
msgstr "Twoja licencja Instagram Feed Pro nie jest włączona!"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:919
msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro."
msgstr "Zakup dokonany? Wpisz klucz licencyjny poniżej, aby włączyć wtyczkę Instagram Feed Pro."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:920
msgid "Paste license key here"
msgstr "Wklej tutaj klucz licencyjny"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %s."
msgstr "Korzystasz z wersji Lite wtyczki — do tego nie potrzeba licencji. Powodzenia! 🙂 Aby uzyskać dostęp do dodatkowych funkcji, rozważ %s."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:921
msgid "upgrading to Pro."
msgstr "zakup Pro."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:922
msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!"
msgstr "Doceniamy to, że korzystasz z wtyczki Lite, dlatego otrzymujesz od nas 50% ZNIŻKI, która zostanie automatycznie zastosowana na etapie płatności!"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:923
msgid "Manage License"
msgstr "Zarządzaj licencją"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:924
msgid "Test Connection"
msgstr "Przetestuj połączenie"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:925
msgid "Recheck license"
msgstr "Sprawdź ponownie licencję"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:926
msgid "License valid"
msgstr "Licencja prawidłowa"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:927
msgid "License expired"
msgstr "Licencja wygasła"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:928
msgid "Connection successful"
msgstr "Połączenie się powiodło"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:929
msgid "Connection failed"
msgstr "Połączenie się nie powiodło"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:930
msgid "View error"
msgstr "Zobacz błąd"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:931
msgid "Upgrade"
msgstr "Uaktualnienie"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:936
msgid "Manage Sources"
msgstr "Zarządzaj źródłami"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:937
msgid "Add or remove connected Instagram accounts"
msgstr "Dodawaj lub usuwaj połączone konta na Instagramie"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:940
msgid "Preserve settings if plugin is removed"
msgstr "Zachowaj ustawienia po usunięciu wtyczki"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:941
msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled"
msgstr "Dzięki temu wszystkie kanały i ustawienia zostaną zachowane nawet w przypadku odinstalowania wtyczki"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:944
msgid "Import Feed Settings"
msgstr "Zaimportuj ustawienia kanałów"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:945
msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin"
msgstr "Będziesz potrzebować pliku JSON wyeksportowanego wcześniej z wtyczki Instagram Feed"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:946
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:949
msgid "Export Feed Settings"
msgstr "Wyeksportuj ustawienia kanałów"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:950
msgid "Export settings for one or more of your feeds"
msgstr "Wyeksportuj ustawienia dowolnych kanałów"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:951
#: admin/SBI_Support.php:204
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:956
msgid "Localization"
msgstr "Ustawienia regionalne"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:960
msgid "Timezone"
msgstr "Strefa czasowa"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:963
msgid "Caching"
msgstr "Buforowanie"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:964
msgid "When the Page loads"
msgstr "Podczas wczytywania strony"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:965
msgid "In the Background"
msgstr "W tle"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:967
msgid "Every 30 minutes"
msgstr "Co 30 minut"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:968
msgid "Every hour"
msgstr "Co godzinę"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:969
msgid "Every 12 hours"
msgstr "Co 12 godzin"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:970
msgid "Every 24 hours"
msgstr "Co 24 godzin"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:972
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:973
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:974
msgid "Clear All Caches"
msgstr "Wyczyść wszystkie pamięci podręczne"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:977
msgid "GDPR"
msgstr "RODO"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:978
msgid "Automatic"
msgstr "Automatyczny"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:979
#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:366
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:645
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:980
#: inc/admin/class-sbi-new-user.php:372
#: inc/admin/class-sbi-notifications.php:651
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:982
msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited."
msgstr "Nie będą wykonywane żądania do zewnętrznych witryn internetowych. W związku z tym niektóre funkcje wtyczki zostaną ograniczone."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:983
msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram"
msgstr "Wtyczka będzie działać normalnie oraz wczytywać obrazki i filmy bezpośrednio z Instagramu"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:984
msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent."
msgstr "Niektóre funkcje wtyczki Instagram Feed będą ograniczone dla osób odwiedzających, aby zapewnić zgodność z RODO, dopóki nie wyrażą zgody."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:985
msgid "What will be limited?"
msgstr "Jakie ograniczenia zostaną zastosowane?"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:991
msgid "Features that would be disabled or limited include: "
msgstr "Zostaną wyłączone lub ograniczone następujące funkcje: "
#: admin/SBI_Global_Settings.php:993
msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed."
msgstr "Na kanale będą wyświetlane tylko obrazki lokalne (nie z sieciowej usługi dostarczania treści Instagramu)."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:994
msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available."
msgstr "Do czasu, gdy obrazki staną się dostępne, będą wyświetlane puste obrazki zastępcze."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:995
msgid "Video posts will link to the post on Instagram.com for visitors to watch."
msgstr "Wpisy z filmami będą stanowiły odnośniki do wpisów w witrynie Instagram.com, co umożliwi gościom obejrzenie filmów."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:996
msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox."
msgstr "W obszarze wpisów karuzelowych będzie wyświetlany tylko pierwszy obrazek z okna lightbox."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:997
msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox."
msgstr "Maksymalna rozdzielczość obrazka w oknie lightbox to 640 pikseli szerokości."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1002
msgid "Custom CSS"
msgstr "Własny CSS"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1003
msgid "Enter any custom CSS here"
msgstr "Wpisz tutaj dowolny własny kod CSS"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1006
msgid "Custom JS"
msgstr "Własny JS"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1007
msgid "Enter any custom JS here"
msgstr "Wpisz tutaj dowolny własny kod JS"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1033
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:765
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1027
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Śledzenie użycia"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028
msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performance. %s"
msgstr "Ułatwia to zapobieganie konfliktom wtyczek i motywów dzięki wysyłaniu raz w tygodniu raportu w tle na temat ustawień i odpowiednich statystyk witryny. Poufne informacje, takie jak tokeny dostępu, adresy e-mail czy informacje o użytkownikach, nie są wysyłane. Ponadto ta funkcja nie obniża wydajności witryny. %s"
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:391
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:475
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1013
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1028
#: admin/SBI_Support.php:176
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:755
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:130
#: inc/email.php:63
msgid "Learn More"
msgstr "Dowiedz się więcej"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1031
msgid "Reset Error Log"
msgstr "Zresetuj dziennik błędów"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1032
msgid "Clear all errors stored in the error log."
msgstr "Wyczyść wszystkie błędy zapisane w dzienniku błędów."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1036
msgid "AJAX theme loading fix"
msgstr "Poprawka wczytywania motywów AJAX"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1037
msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page."
msgstr "Naprawia problemy wynikające z wczytywania motywów przez Ajax. Może też służyć do obchodzenia błędów w kodzie JavaScript na stronie."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1040
msgid "Load Initial Posts with AJAX"
msgstr "Wczytuj pierwsze wpisy przy użyciu technologii AJAX"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1041
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1057
msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab."
msgstr "Pierwsze wpisy będą wczytywane przy użyciu technologii AJAX, a nie dodawane bezpośrednio do strony. Jeśli korzystasz z buforowania strony, pozwoli to na aktualizowanie kanału zgodnie z ustawieniem „Sprawdzaj dostępność nowych wpisów co” na karcie „Skonfiguruj”."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1044
msgid "Enqueue JavaScript in head"
msgstr "Umieść skrypt JavaScript w kolejce w nagłówku"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1045
msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer."
msgstr "Dodaj plik JavaScript na potrzeby wtyczki w nagłówku HTML, a nie w stopce."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1048
msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed"
msgstr "Umieść kod CSS w kolejce tylko na stronach z kanałem"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1052
msgid "JavaScript Image Loading"
msgstr "Wczytywanie obrazków JavaScript"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1053
msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side."
msgstr "Wczytuj obrazki po stronie klienta przy użyciu JS, a nie po stronie serwera."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1056
msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes"
msgstr "Napraw problem ze skracaniem tekstu powodowany przez niektóre motywy"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1060
msgid "Admin Error Notice"
msgstr "Powiadamianie administratora o błędach"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1061
msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins."
msgstr "Spowoduje to wyłączenie lub włączenie powiadomień o błędach na kanale, które są wyświetlane zalogowanym administratorom w prawym dolnym rogu witryny."
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1064
msgid "Feed Issue Email Reports"
msgstr "Raporty e-mail dotyczące problemów z kanałem"
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1065
msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. the version 6 update."
msgstr "Starsze kanały reprezentują krótkie kody starych kanałów znalezionych w witrynie
internetowej — tych sprzed aktualizacji do wersji 6."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:166
msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above
or edit their shortcode settings directly. To delete a legacy feed, simply remove the
shortcode wherever it is being used on your site."
msgstr "Aby edytować ustawienia starszego kanału, trzeba użyć powyższego przycisku „Ustawienia”
lub edytować bezpośrednio ustawienia krótkiego kodu. Aby usunąć starszy kanał,
po prostu usuń każde wystąpienie danego krótkiego kodu w witrynie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:168
msgid "Show Legacy Feeds"
msgstr "Pokaż starsze kanały"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:169
msgid "Hide Legacy Feeds"
msgstr "Ukryj starsze kanały"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:181
msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Zamierzasz usunąć to źródło. Jeśli zechcesz je odzyskać, trzeba będzie ponownie je dodać. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:185
msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Zamierzasz usunąć ten kanał. Utracisz wszystkie ustawienia. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:188
msgid "Delete Feeds?"
msgstr "Usunąć kanały?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:189
msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?"
msgstr "Zamierzasz usunąć te kanały. Utracisz wszystkie ustawienia. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:192
msgid "Are you Sure?"
msgstr "Czy na pewno?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:193
msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving."
msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić tę stronę? Wszystkie niezapisane ustawienia zostaną utracone, więc przed opuszczeniem strony warto je zapisać."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:196
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:210
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:797
msgid "Save and Exit"
msgstr "Zapisz i wyjdź"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:200
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:214
msgid "Exit without Saving"
msgstr "Wyjdź bez zapisywania"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:206
msgid "You have unsaved changes"
msgstr "Masz niezapisane zmiany"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:207
msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted."
msgstr "Jeśli wyjdziesz bez zapisywania, wszystkie wprowadzone zmiany zostaną wycofane."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:221
msgid "Create an Instagram Feed"
msgstr "Utwórz kanał Instagramu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:222
msgid "Select Feed Type"
msgstr "Wybierz rodzaj kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:223
msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later."
msgstr "Wybierz co najmniej jeden rodzaj kanału. Możesz je później dodawać lub usuwać."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:224
msgid "Update Feed Type"
msgstr "Zaktualizuj rodzaj kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:225
msgid "Advanced Feeds"
msgstr "Kanały zaawansowane"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:226
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:723
msgid "Add Another Source Type"
msgstr "Dodaj kolejny rodzaj źródła"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:229
msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins"
msgstr "Kup %1$spakiet z pełnym dostępem%2$s, aby uzyskać wszystkie nasze wtyczki Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:230
msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall"
msgstr "Zawiera wszystkie wtyczki Smash Balloon w jednej niskiej cenie: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube i Social Wall"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:231
msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50% Off%4$s automatically applied at checkout"
msgstr "%1$sBonus%2$s Użytkownicy wersji Lite otrzymują %3$s50% zniżki%4$s, która jest automatycznie stosowana na etapie płatności"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:234
msgid "Embed Feed"
msgstr "Osadź kanał"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:235
msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:"
msgstr "Dodaj następujący specjalny krótki kod do dowolnej strony, wpisu lub widżetu:"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Or use the built in WordPress block or widget"
msgstr "Lub użyj wbudowanego bloku bądź widżetu WordPressa"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236
msgid "Or use the built in WordPress block"
msgstr "Lub użyj wbudowanego bloku WordPressa"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:237
msgid "Add to a Page"
msgstr "Dodaj do strony"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:238
msgid "Add to a Widget"
msgstr "Dodaj do widżetu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:239
msgid "Select Page"
msgstr "Wybierz stronę"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:263
msgid "Upgrade to Pro to get Hashtag Feeds"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji kanałów z hashtagami"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:264
msgid "Display posts from any public hashtag with an Instagram hashtag feed. Great for pulling in user-generated content associated with your brand, running promotional hashtag campaigns, engaging audiences at events, and more."
msgstr "Za pomocą kanału z hashtagiem Instagramu można wyświetlać wpisy z dowolnym publicznym hashtagiem. Funkcja ta świetnie się nadaje do wyświetlania w jednym miejscu generowanych przez użytkowników treści dotyczących twojej marki, prowadzenia promocyjnych kampanii hashtagowych, komunikowania się z odbiorcami podczas wydarzeń i szeregu innych celów."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:266
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:288
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:330
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:352
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:375
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:398
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:421
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:444
msgid "And get much more!"
msgstr "A zyskasz znacznie więcej!"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:268
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:290
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:332
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:354
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:377
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:400
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:423
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:446
msgid "Display Hashtag & Tagged feeds"
msgstr "Wyświetlanie kanałów z hashtagami i otagowaniem"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:269
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:291
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:333
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:355
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:378
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:401
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:424
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:447
msgid "Powerful visual moderation"
msgstr "Zaawansowana moderacja wizualna"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:270
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:292
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:334
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:356
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:379
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:402
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:425
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:448
msgid "Comments and Likes"
msgstr "Komentarze i polubienia"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:271
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:293
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:335
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:357
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:380
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:403
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:426
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:449
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:880
msgid "Highlight specific posts"
msgstr "Wyróżnianie określonych wpisów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:272
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:294
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:336
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:358
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:381
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:404
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:427
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:450
msgid "Multiple layout options"
msgstr "Wiele opcji układu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:273
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:295
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:337
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:359
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:382
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:405
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:428
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:451
msgid "Popup photo/video lightbox"
msgstr "Wyskakujące okno lightbox ze zdjęciami/filmami"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:274
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:296
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:338
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:360
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:383
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:406
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:429
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:452
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:878
msgid "Instagram Stories"
msgstr "Relacje na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:275
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:297
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:339
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:361
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:384
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:407
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:430
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:453
msgid "Shoppable feeds"
msgstr "Kanały z możliwością zakupu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:276
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:298
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:340
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:362
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:385
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:408
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:431
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:454
msgid "Pro support"
msgstr "Pomoc techniczna Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:277
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:299
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:341
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:363
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:386
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:432
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:455
msgid "Post captions"
msgstr "Podpisy pod wpisami"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:278
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:300
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:342
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:364
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:387
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:410
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:433
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:456
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:876
msgid "Combine multiple feed types"
msgstr "Łączenie różnych rodzajów kanałów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:279
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:301
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:343
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:365
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:388
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:411
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:434
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:457
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:882
msgid "30 day money back guarantee"
msgstr "30-dniowa gwarancja zwrotu pieniędzy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:285
msgid "Upgrade to Pro to get Tagged Posts Feed"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji kanałów z otagowanymi wpisami"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:286
msgid "Display posts that you've been tagged in by other users allowing you to increase your audience's engagement with your Instagram account."
msgstr "Wyświetlaj wpisy, w których otagowali cię inni użytkownicy, dzięki czemu uzyskasz większe zaangażowanie odbiorców na swoim koncie na Instagramie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308
msgid "Combine all your social media channels into one"
msgstr "Połącz wszystkie swoje kanały mediów społecznościowych w jeden"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:309
msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed."
msgstr "Szczypta Instagramu, odrobina Facebooka, łyżeczka Twittera i kawałek YouTube'a — wszystko w tym samym kanałowym tyglu."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:313
msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:"
msgstr "Kup pakiet z pełnym dostępem, a zyskasz:"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:315
msgid "Instagram Feed Pro"
msgstr "Instagram Feed Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:316
msgid "Custom Twitter Feeds Pro"
msgstr "Custom Twitter Feeds Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:317
msgid "YouTube Feeds Pro"
msgstr "YouTube Feeds Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:318
msgid "Custom Facebook Feed Pro"
msgstr "Custom Facebook Feed Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:319
msgid "All Pro Facebook Extensions"
msgstr "Wszystkie rozszerzenia Facebook Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:320
msgid "Social Wall Pro"
msgstr "Social Wall Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:327
msgid "Upgrade to Pro to get Feed Layouts"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji układów kanałów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:328
msgid "Choose from one of our built-in layout options; grid, carousel, masonry, and highlight to allow you to showcase your content in any way you want."
msgstr "Wybierz jedną z wbudowanych opcji układu — siatkę, karuzelę, mur lub wyróżnienie — aby prezentować treści tak, jak chcesz."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:349
msgid "Get Stories, Followers and Advanced Header Options"
msgstr "Uzyskaj relacje, obserwujących i zaawansowane opcje nagłówków"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:350
msgid "Got stories to tell? We want to help you share them. Display Instagram stories right on your website in a pop-up lightbox to keep your users engaged and on your website for longer."
msgstr "Masz coś do zrelacjonowania? Chętnie pomożemy ci się tym podzielić. Wyświetlaj relacje z Instagramu bezpośrednio w wyskakującym oknie lightbox — w ten sposób możesz stymulować zaangażowanie użytkowników i zatrzymać ich na dłużej w witrynie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:372
msgid "Display Captions, Likes, and Comments"
msgstr "Wyświetlanie podpisów, polubień i komentarzy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:373
msgid "Upgrade to Pro to display post captions below each post and in the lightbox, which can be crawled by search engines to help boost SEO."
msgstr "Kup Pro, aby wyświetlać podpisy pod każdym wpisem i w oknie lightbox, które mogą być indeksowane przez wyszukiwarki — poprawisz pozycję witryny w wynikach wyszukiwania."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:395
msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox"
msgstr "Kup Pro, aby móc zastosować wyskakujące okno lightbox"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:396
msgid "Allow visitors to view your photos and videos in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content."
msgstr "Pokazuj zdjęcia i filmy w atrakcyjnym, pełnowymiarowym oknie lightbox, dzięki czemu zatrzymasz gości na dłużej w witrynie i pomożesz im odkryć więcej udostępnionych przez ciebie treści."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:418
msgid "Get Advanced Moderation and Filters with Pro"
msgstr "Uzyskaj dostęp do zaawansowanej moderacji i filtrów w wersji Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:419
msgid "Use powerful moderation tools to create feeds of only specific chosen posts, or exclude specific chosen posts. You can also automatically include or exclude posts based on a word or hashtag found in the caption."
msgstr "Korzystaj z zaawansowanych narzędzi do moderacji, aby tworzyć kanały zawierające tylko wybrane wpisy lub wykluczyć określone wpisy. Możesz też włączyć automatyczne uwzględnianie lub wykluczanie wpisów na podstawie słowa lub hashtagu znajdującego się w podpisie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:441
msgid "Upgrade to Pro to Get Shoppable Feeds"
msgstr "Kup Pro, aby uzyskać dostęp do funkcji kanałów z możliwością zakupu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:442
msgid "Automatically link Instagram posts to custom URLs of your choosing by adding the URL in the caption, or manually add links to specific pages or products on your site (or other sites) in a quick and easy way."
msgstr "Włącz automatyczne dodawanie do wpisów z Instagrama odnośników do wybranych własnych adresów URL przez umieszczanie tych adresów w podpisach. Możesz też szybko i łatwo ręcznie dodawać odnośniki prowadzące do określonych stron bądź produktów w twojej (lub innej) witrynie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:716
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:132
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:718
msgid "Dashboard"
msgstr "Kokpit"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:720
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:721
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:982
msgid "Add Source"
msgstr "Dodaj źródło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:722
msgid "Add another Source"
msgstr "Dodaj kolejne źródło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:724
msgid "Previous"
msgstr "Wstecz"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:725
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:726
msgid "Finish"
msgstr "Zakończ"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:727
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:728
msgid "Update"
msgstr "Zaktualizuj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:729
msgid "Try the Pro Demo"
msgstr "Wypróbuj wersję demonstracyjną Pro"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:731
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:732
msgid "Back to all feeds"
msgstr "Powrót do wszystkich kanałów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:733
msgid "Create Feed"
msgstr "Utwórz kanał"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:735
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:736
msgid "Get Extension"
msgstr "Uzyskaj rozszerzenie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:738
msgid "Includes"
msgstr "Zawiera"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:739
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:188
msgid "Photos"
msgstr "Zdjęcia"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:740
msgid "Photo"
msgstr "Zdjęcie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:741
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:743
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:744
msgid "Duplicate"
msgstr "Zduplikuj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:745
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:746
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:747
msgid "Remove Source"
msgstr "Usuń źródło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:749
msgid "Click to view Instances"
msgstr "Kliknij, aby zobaczyć instancje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:750
msgid "Used in"
msgstr "Użyto w"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:751
msgid "place"
msgstr "miejscu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:752
msgid "places"
msgstr "miejsca"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:753
msgid "Item"
msgstr "Pozycja"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:754
msgid "Items"
msgstr "Pozycje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:756
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:757
msgid "Page"
msgstr "Strona"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:758
msgid "Copied to Clipboard"
msgstr "Skopiowano do schowka"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:759
msgid "Feed imported successfully"
msgstr "Kanał został zaimportowany"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:760
msgid "Failed to import feed"
msgstr "Nie udało się zaimportować kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761
msgid "Timeline"
msgstr "Oś czasu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:763
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764
msgid "Member"
msgstr "Członek"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1413
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: admin/views/support/support-tools.php:73
#: admin/views/support/support-tools.php:146
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768
msgid "ID"
msgstr "Identyfikator"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:769
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: admin/views/support/support-tools.php:103
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:770
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:772
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:773
msgid "Clear Feed Cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:774
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:775
msgid "Feed Name"
msgstr "Nazwa kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:777
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: admin/views/support/support-tools.php:44
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:778
msgid "Feeds"
msgstr "Kanały"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:779
msgid "Translation"
msgstr "Tłumaczenie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:780
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:714
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:827
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1188
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:53
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:96
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:781
msgid "Error:"
msgstr "Błąd:"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:782
msgid "There was an error when trying to connect to Instagram."
msgstr "Podczas próby nawiązania połączenia z Instagramem wystąpił błąd."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:783
msgid "Directions on How to Resolve This Issue"
msgstr "Wskazówki dotyczące rozwiązania tego problemu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:784
msgid "Source Invalid"
msgstr "Nieprawidłowe źródło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:785
msgid "Encryption Error"
msgstr "Błąd szyfrowania"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:786
msgid "Invalid"
msgstr "Nieprawidłowe"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:787
msgid "Reconnect"
msgstr "Połącz ponownie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:788
msgid "feed"
msgstr "kanale"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:789
msgid "Source is not used yet"
msgstr "Źródło nie jest jeszcze używane"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:790
msgid "Add Image"
msgstr "Dodaj obrazek"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:791
msgid "Business Account required"
msgstr "Wymagane jest konto firmowe"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:792
msgid "Selected Post"
msgstr "Wybrany wpis"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:793
msgid "Product Link"
msgstr "Odnośnik do produktu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:794
msgid "Add your product URL here"
msgstr "Dodaj tutaj adres URL produktu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:795
msgid "Edit Sources"
msgstr "Edytuj źródła"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:796
msgid "Moderate your feed"
msgstr "Moderuj kanał"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:798
msgid "Moderation Mode"
msgstr "Tryb moderacji"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:799
msgid "Or Enter Post IDs to hide manually"
msgstr "Lub wpisz identyfikatory wpisów, aby je ukryć ręcznie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:800
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:167
msgid "Add words here to hide any posts containing these words"
msgstr "Dodaj tutaj słowa, aby ukryć zawierające je wpisy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:801
msgid "Filters & Moderation"
msgstr "Filtry i moderacja"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:802
msgid "Top Rated"
msgstr "Najwyżej oceniane"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:803
msgid "Most recent"
msgstr "Najnowsze"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:804
msgid "Moderation Mode Preview"
msgstr "Podgląd trybu moderacji"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:805
msgid "Exit Setup"
msgstr "Wyjdź z konfiguracji"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:809
msgid "Feed saved successfully"
msgstr "Kanał został zapisany"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:813
msgid "Error saving Feed"
msgstr "Błąd podczas zapisywania kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:817
msgid "Preview updated successfully"
msgstr "Podgląd został zaktualizowany"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:821
msgid "Carousel updated successfully"
msgstr "Karuzela została zaktualizowana"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:825
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Wystąpił nieznany błąd"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:829
msgid "Feed cache cleared"
msgstr "Wyczyszczono pamięć podręczną kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:833
msgid "Please select a source for your feed"
msgstr "Wybierz źródło kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:837
msgid "Comment cache cleared"
msgstr "Wyczyszczono pamięć podręczną komentarzy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:841
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:894
msgid "Personal account updated"
msgstr "Zaktualizowano konto osobiste"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:847
msgid "Installed & Activated"
msgstr "Zainstalowano i włączono"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:848
msgid "Free"
msgstr "bezpłatnie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:849
msgid "Invalid license key"
msgstr "Nieprawidłowy klucz licencyjny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:850
msgid "License activated"
msgstr "Włączono licencję"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:851
msgid "License Deactivated"
msgstr "Wyłączono licencję"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:854
msgid "Carousel Layout updated"
msgstr "Zaktualizowano układ karuzeli"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:856
msgid "Get more features with Instagram Feed Pro"
msgstr "Kup Instagram Feed Pro i zyskaj dostęp do dodatkowych funkcji"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:857
msgid "Lite users get 50% OFF"
msgstr "Użytkownicy wersji Lite otrzymują 50% ZNIŻKI"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:861
msgid "Try Demo"
msgstr "Wypróbuj wersję demonstracyjną"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:863
msgid "Display images and videos in posts"
msgstr "Wyświetlanie obrazków i filmów we wpisach"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:864
msgid "View likes, shares and comments"
msgstr "Zobacz polubienia, udostępnienia i komentarze"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:865
msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more"
msgstr "Wszystkie rodzaje kanałów: zdjęcia, albumy, wydarzenia i inne"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:866
msgid "Ability to “Load More” posts"
msgstr "Możliwość wczytania większej liczby wpisów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:868
msgid "Display Hashtag Feeds"
msgstr "Wyświetlanie kanałów z hashtagami"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:869
msgid "Carousel, Masonry, & Highlight layouts"
msgstr "Układy Karuzela, Mur i Wyróżnienie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:870
msgid "View posts in a pop-up lightbox"
msgstr "Wyświetlanie wpisów w wyskakującym oknie lightbox"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:871
msgid "Powerful post filtering and moderation"
msgstr "Zaawansowane filtrowanie i moderacja wpisów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:873
msgid "And Much More!"
msgstr "I wiele więcej!"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:875
msgid "Create shoppable feeds"
msgstr "Tworzenie kanałów z możliwością zakupu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:877
msgid "Display likes, captions & comments"
msgstr "Wyświetlanie polubień, podpisów i komentarzy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:879
msgid "Play videos in your feed"
msgstr "Odtwarzanie filmów na kanale"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:881
msgid "Display tagged posts"
msgstr "Wyświetlanie wpisów z otagowaniem"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:883
msgid "Fast, friendly, and effective support"
msgstr "Szybka, uprzejma i skuteczna pomoc"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:885
msgid "Show Features"
msgstr "Pokaż funkcje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:886
msgid "Hide Features"
msgstr "Ukryj funkcje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:889
msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com"
msgstr "Przekierowywanie do witryny connect.smashballoon.com"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:890
msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds"
msgstr "Nastąpi przekierowanie do naszej aplikacji, gdzie możesz połączyć swoje konto w 5 sekund"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:892
msgid "Add Avatar and Bio"
msgstr "Dodaj awatar i biogram"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:893
msgid "Update Avatar and Bio"
msgstr "Zaktualizuj awatar i biogram"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:909
msgid "Select one or more sources"
msgstr "Wybierz co najmniej jedno źródło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:910
msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from"
msgstr "Źródła to konta na Instagramie, z których mają pochodzić treści wyświetlane na kanale"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:911
msgid "Looks like you have not added any source.
Use “Add Source” to add a new one."
msgstr "Wygląda na to, że nie dodano jeszcze żadnego źródła.
Aby dodać źródło, kliknij „Dodaj źródło”."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:912
msgid "Enter Public Hashtags"
msgstr "Wpisz hashtagi publiczne"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:913
msgid "Add one or more hashtag separated by comma"
msgstr "Dodaj hashtag lub kilka hashtagów, rozdzielając je przecinkami"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:914
msgid "Fetch posts that are"
msgstr "Pobierz wpisy, które są"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:918
msgid "Add a source for Timeline"
msgstr "Dodaj źródło osi czasu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:919
msgid "Select or add an account you want to display the timeline for"
msgstr "Wybierz lub dodaj konto, którego oś czasu chcesz wyświetlać"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:922
msgid "Add a source for Mentions"
msgstr "Dodaj źródło wzmianek"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:923
msgid "Select or add an account you want to display the mentions for"
msgstr "Wybierz lub dodaj konto, z którego wzmianki chcesz wyświetlać"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:928
msgid ""
"Due to changes in Instagram’s new API, we can no
\n"
"\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To
\n"
"\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to
\n"
"\t\t\t\t\ta Business account. Learn More"
msgstr ""
"Ze względu na zmiany w nowym interfejsie API Instagramu nie można już
\n"
"\t\t\t\t\tuzyskiwać wzmianek w przypadku kont osobistych. Aby
\n"
"\t\t\t\t\twłączyć tę funkcję dla swojego konta, trzeba je przekonwertować
\n"
"\t\t\t\t\tna konto firmowe. Dowiedz się więcej"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:937
msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page."
msgstr "Ze względu na ograniczenia Facebooka nie można wyświetlać kanałów zdjęć z grupy — obsługiwana jest tylko strona."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:939
msgid "Update Source"
msgstr "Zaktualizuj źródło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:940
msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one."
msgstr "Wybierz źródło spośród połączonych stron i grup na Facebooku lub użyj opcji „Dodaj”, aby ustanowić połączenie z nowym źródłem."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:941
msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension"
msgstr "Dodaj do kanału wiele stron lub grup z Facebooka za pomocą naszego rozszerzenia Multifeed"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:942
msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source."
msgstr "Dodaj źródło, aby wyświetlić kanał. Kliknij kolejno kartę „Ustawienia” -> sekcję „Źródła” -> „Dodaj”, aby ustanowić połączenie ze źródłem."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:946
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1966
msgid "User Timeline"
msgstr "Oś czasu użytkownika"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:948
msgid "Connect an account to show posts for it."
msgstr "Połącz konto, aby wyświetlić dostępne na nim wpisy."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:952
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:255
msgid "Hashtag"
msgstr "Hashtag"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:954
msgid "Add one or more hashtag separated by comma."
msgstr "Dodaj hashtag lub kilka hashtagów, rozdzielając je przecinkami."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:959
msgid "Tagged"
msgstr "Otagowanie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:961
msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account."
msgstr "Połącz konto, aby wyświetlać wpisy z otagowaniem. Nie daje nam to żadnych uprawnień do zarządzania twoim kontem na Instagramie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:969
msgid "Select Account Type"
msgstr "Wybierz rodzaj konta"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:970
msgid "Connect an Instagram Account"
msgstr "Połącz konto na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:971
msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API."
msgstr "Nie daje nam to uprawnień do zarządzania twoim kontem na Instagramie. Dzięki temu wtyczka będzie tylko mieć dostęp do listy kont dostępnych do połączenia i będzie mogła pobierać ich publiczne treści przy użyciu interfejsu API."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:972
msgid "Connect"
msgstr "Połącz"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:973
msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?"
msgstr "Masz już token API i klucz dostępu do swojego konta?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:974
msgid "Add Account Manually"
msgstr "Dodaj konto ręcznie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:975
msgid "Select an Instagram Account"
msgstr "Wybierz konto na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:976
msgid "Showing"
msgstr "Wyświetlono"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:977
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1179
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:978
msgid "Businesses"
msgstr "Małe firmy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:979
msgid "Groups"
msgstr "Grupy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:980
msgid "connected to"
msgstr "połączono z:"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:981
msgid "Add a Source Manually"
msgstr "Dodaj źródło ręcznie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:983
msgid "Source Type"
msgstr "Rodzaj źródła"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:984
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:985
msgid "Instagram Account ID"
msgstr "Identyfikator konta na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:986
msgid "Event Access Token"
msgstr "Token dostępu do wydarzeń"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:987
msgid "Enter ID"
msgstr "Wpisz identyfikator"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:988
msgid "Instagram Access Token"
msgstr "Token dostępu do Instagramu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:989
msgid "Enter Token"
msgstr "Wpisz token"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:990
msgid "Add Instagram App to your group"
msgstr "Dodaj aplikację obsługującą Instagram do swojej grupy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:991
msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:"
msgstr "Aby można było uzyskać wpisy z grupy, Instagram wymaga dodania aplikacji „Wtyczka Smash Balloon” w ustawieniach grupy. Postępuj zgodnie ze wskazówkami przedstawionymi w tym miejscu:"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:993
msgid "Go to your group settings page by "
msgstr "Przejdź na stronę ustawień grupy: "
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:994
msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s"
msgstr "Wyszukaj „Smash Balloon” i wybierz naszą aplikację %1$s(zobacz zrzut ekranu)%2$s"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:995
msgid "Click \"Add\" and you are done."
msgstr "Kliknij „Dodaj” i gotowe."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:997
msgid "Account already exists"
msgstr "Konto już istnieje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:998
msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Tagged or Hashtag feeds.)"
msgstr "Dodane przez ciebie konto na Instagramie jest już połączone jako konto firmowe. Czy chcesz je zastąpić kontem osobistym? (Uwaga: w przypadku kont osobistych nie jest obsługiwane wyświetlanie kanałów z otagowaniem czy hashtagami)."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999
msgid "Replace with Personal"
msgstr "Zastąp osobistym"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1000
msgid "For groups you are not an administrator of"
msgstr "W przypadku grup, których nie jesteś administratorem"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1001
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline"
msgstr "Ze względu na ograniczenia Instagramu w celu wyświetlenia osi czasu ze wzmiankami trzeba połączyć konto firmowe"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1002
msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed"
msgstr "Ze względu na ograniczenia Instagramu w celu wyświetlenia kanału z hashtagiem trzeba połączyć konto firmowe"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1003
msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}."
msgstr "Wybierz „Osobiste”, jeśli chcesz wyświetlać zwykły kanał z wpisami, ponieważ mogą w nim być wyświetlane wpisy z konta zarówno osobistego, jak i firmowego. Aby wyświetlać kanał z hashtagiem lub otagowaniem, trzeba mieć na Instagramie konto firmowe. W razie potrzeby można przekształcić konto osobiste w konto firmowe, postępując zgodnie ze wskazówkami dostępnymi {link}tutaj{link}."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1006
msgid "Add feeds for popular social platforms with our other plugins"
msgstr "Dodaj kanały popularnych platform społecznościowych za pomocą innych naszych wtyczek"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1008
msgid "Personal"
msgstr "Osobiste"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1009
msgid "Business"
msgstr "Praca"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1010
msgid "I'm not sure"
msgstr "Nie mam pewności"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1098
msgid "Plugin installed & activated"
msgstr "Zainstalowano i włączono wtyczkę"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1167
msgid "Reviews"
msgstr "Recenzje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1169
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1181
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1193
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1205
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1217
msgid "By Smash Balloon"
msgstr "Stworzone przez zespół Smash Balloon"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1170
msgid "To display a Reviews feed, our Reviews plugin is required. Increase conversions and build positive brand trust through Google and Yelp reviews from your customers. Provide social proof needed to turn visitors into customers."
msgstr "Do wyświetlenia kanału recenzji wymagana jest nasza wtyczka recenzji. Zwiększaj konwersję i buduj zaufanie do marki dzięki recenzjom z serwisów Google i Yelp zamieszczonym przez twoich klientów. Przedstaw społeczny dowód słuszności, którego potrzebujesz, aby przekształcać gości w klientów."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1182
msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required. It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer."
msgstr "Do wyświetlenia kanału Facebooka wymagana jest nasza wtyczka do Facebooka. Umożliwia ona dodawanie do witryny twoich wpisów z Facebooka w piękny i estetyczny sposób. Przyciągnij uwagę gości witryny i wydłuż czas trwania ich odwiedzin."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1191
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1194
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2084
msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr "Własne kanały Twittera to bardzo elastyczny sposób wyświetlania tweetów z twojego konta na Twitterze. Promuj swoje najnowsze treści i automatycznie aktualizuj zawartość witryny."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1203
msgid "YouTube"
msgstr "YouTube"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1206
msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website."
msgstr "Do wyświetlenia kanału YouTube wymagana jest nasza wtyczka do YouTube. Stanowi ona prosty, a przy tym zaawansowany sposób na wyświetlanie filmów z YouTube w witrynie internetowej. Dzięki temu zwiększa przywiązanie do twojego kanału na YouTube, a jednocześnie zatrzymuje gości w twojej witrynie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1282
msgid "Social Wall Plugin"
msgstr "Wtyczka Social Wall"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1324
msgid "Legacy Feed Settings"
msgstr "Ustawienia starszych kanałów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1325
msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s."
msgstr "Te ustawienia będą mieć wpływ na starsze kanały (%1$s) w twojej witrynie. Więcej informacji na temat starszych kanałów i tego, czym różnią się one od nowych, znajdziesz %2$stutaj%3$s."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1327
msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Teraz możesz tworzyć i dostosowywać kanały indywidualnie. Kliknij „Dodaj”, aby rozpocząć."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1334
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1349
msgid "How you create a feed has changed"
msgstr "Sposób tworzenia kanału uległ zmianie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350
msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options."
msgstr "Teraz możesz tworzyć i dostosowywać kanały indywidualnie bez korzystania z opcji krótkiego kodu."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350
msgid "Click \"Add New\" to get started."
msgstr "Kliknij „Dodaj”, aby rozpocząć."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1340
msgid "Your existing feed is here"
msgstr "Twój istniejący kanał znajduje się tutaj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1341
msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed."
msgstr "W tym miejscu możesz zmodyfikować istniejący kanał, a wszelkie zmiany zostaną zastosowane tylko do niego."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1355
msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds"
msgstr "Twoje istniejące kanały znajdują się w obszarze starszych kanałów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here."
msgstr "W tym miejscu możesz zmodyfikować ustawienia dowolnego istniejącego „starszego” kanału (czyli każdego kanału utworzonego przed tą aktualizacją)."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356
msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site."
msgstr "Działa to tak samo jak stara strona ustawień i wpływa na wszystkie starsze kanały w witrynie."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1360
msgid "Existing feeds work as normal"
msgstr "Istniejące kanały działają normalnie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361
msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual."
msgstr "Nie musisz aktualizować ani zmieniać żadnych istniejących kanałów. Będą one nadal działać tak jak dotychczas."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361
msgid "This update only affects how new feeds are created and customized."
msgstr "Ta aktualizacja wpływa tylko na sposób tworzenia i dostosowywania nowych kanałów."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1381
msgid "Embedding a Feed"
msgstr "Osadzanie kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1382
msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget."
msgstr "Po dostosowaniu kanału kliknij tutaj, aby dodać go do strony lub widżetu."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1387
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1433
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:28
msgid "Customize"
msgstr "Dostosuj"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1388
msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here."
msgstr "Tutaj możesz zmienić układ lub schemat kolorów kanału albo dostosować jego poszczególne sekcje."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1394
msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here."
msgstr "Tutaj możesz zaktualizować źródło kanału, przefiltrować wpisy lub zmienić ustawienia zaawansowane."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1415
msgid "Embed"
msgstr "Osadź"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1416
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1417
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:39
msgid "Sections"
msgstr "Sekcje"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1419
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1054
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1154
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1288
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1347
msgid "Background"
msgstr "Tło"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1420
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:605
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:955
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1064
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1134
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1176
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1268
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1310
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1358
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1421
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:448
msgid "Inherit from Theme"
msgstr "Odziedzicz z motywu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1422
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:964
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1022
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1423
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:629
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:976
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1034
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1144
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1278
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1335
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1424
msgid "Height"
msgstr "Wysokość"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1425
msgid "Placeholder"
msgstr "Tekst zastępczy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1426
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1427
msgid "Enter Text"
msgstr "Wpisz tekst"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1428
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:864
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1165
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1299
msgid "Hover State"
msgstr "Stan po najechaniu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1429
msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin"
msgstr "Połącz źródła z wielu platform za pomocą wtyczki Social Wall"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1437
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:29
msgid "Feed Layout"
msgstr "Układ kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1438
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:34
msgid "Color Scheme"
msgstr "Schemat kolorów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1439
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1642
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1756
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:43
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:646
msgid "Header"
msgstr "Nagłówek"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1440
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:49
msgid "Posts"
msgstr "Wpisy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1441
msgid "Like Box"
msgstr "Pole polubienia"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1442
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:63
msgid "Load More Button"
msgstr "Przycisk Wczytaj więcej"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1445
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:103
msgid "Layout"
msgstr "Układ"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1446
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1447
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:109
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1448
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:121
msgid "Masonry"
msgstr "Mur"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1449
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:115
msgid "Carousel"
msgstr "Karuzela"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1450
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:313
msgid "Feed Height"
msgstr "Wysokość kanału"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1451
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:327
msgid "Number of Posts"
msgstr "Liczba wpisów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1452
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:357
msgid "Columns"
msgstr "Kolumny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1453
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:338
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:368
msgid "Desktop"
msgstr "Komputer"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1454
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:391
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1455
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:347
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:413
msgid "Mobile"
msgstr "Urządzenie mobilne"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1457
msgid "Tweak Post Styles"
msgstr "Dostosuj style wpisów"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1458
msgid "Change post background, border radius, shadow etc."
msgstr "Zmień tło wpisu, promień obramowania, cień itp."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1462
msgid "Scheme"
msgstr "Schemat"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1463
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:453
msgid "Light"
msgstr "Jasny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1464
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:458
msgid "Dark"
msgstr "Ciemny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1465
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:138
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:463
msgid "Custom"
msgstr "Własny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1466
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:473
msgid "Custom Palette"
msgstr "Własna paleta"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1467
msgid "Background 2"
msgstr "Tło 2"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1468
msgid "Text 2"
msgstr "Tekst 2"
#: admin/SBI_Support.php:171
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1469
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1471
msgid "Overrides"
msgstr "Zastąpienia"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1472
msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides."
msgstr "Kolory, które zostały zastąpione z poziomu indywidualnych ustawień elementów wpisu, nie ulegną zmianie. Aby je zmienić, należy zresetować zastąpienia."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1473
msgid "Reset Overrides."
msgstr "Zresetuj zastąpienia."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1477
msgid "Upgrade to Pro and make your Instagram Feed Shoppable"
msgstr "Kup Pro i wprowadź w swoim kanale Instagramu możliwość zakupu"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1478
msgid "This feature links the post to the one specified in your caption.
Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.
"
msgstr "Ta funkcja łączy wpis z tym określonym w podpisie.
Nie chcesz dodawać odnośników do podpisu? Możesz ręcznie dodawać odnośniki do każdego wpisu.
"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1479
msgid "Tap “Add” or “Update” on an
image to add/update it’s URL"
msgstr "Stuknij „Dodaj” lub „Aktualizuj” na obrazku,
aby dodać/zaktualizować jego adres URL"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1593
msgid "Extensions"
msgstr "Rozszerzenia"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1644
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1758
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:656
msgid "Footer"
msgstr "Stopka"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1646
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1760
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:651
msgid "Sidebar"
msgstr "Panel boczny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1648
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1762
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:642
msgid "Content"
msgstr "Treść"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1854
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1855
msgid "Legacy Feed"
msgstr "Starszy kanał"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1854
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1855
msgid "(unknown location)"
msgstr "(nieznana lokalizacja)"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1967
msgid "Fetch posts from your Instagram profile"
msgstr "Pobierz wpisy ze swojego profilu na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1972
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2008
msgid "Public Hashtag"
msgstr "Hashtag publiczny"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1973
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2009
msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag"
msgstr "Pobierz wpisy z publicznego hashtagu na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1974
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2010
msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Kanały z hashtagami wymagają połączonego konta firmowego na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1980
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2016
msgid "Tagged Posts"
msgstr "Wpisy z otagowaniem"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1981
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2017
msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in"
msgstr "Wyświetlaj wpisy, w których zostało otagowane twoje konto na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1982
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2018
msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account"
msgstr "Kanały wpisów z otagowaniem wymagają połączonego konta firmowego na Instagramie"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1989
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2025
msgid "Create a feed with sources from different social platforms"
msgstr "Utwórz kanał ze źródłami z różnych platform społecznościowych"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2042
msgid "We’re almost there..."
msgstr "Prawie gotowe..."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2043
msgid "Update Personal Account"
msgstr "Zaktualizuj konto osobiste"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2044
msgid "Add Instagram Profile Picture and Bio"
msgstr "Dodaj zdjęcie profilowe i biogram związane z Instagramem"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2045
msgid "Instagram does not provide us access to your profile picture or bio for personal accounts. Would you like to set up a custom profile photo and bio?."
msgstr "Instagram nie umożliwia dostępu do zdjęcia profilowego ani biogramu w przypadku kont osobistych. Czy chcesz ustawić własne zdjęcie profilowe i biogram?"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2046
msgid "Bio (140 Characters)"
msgstr "Biogram (140 znaków)"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2047
msgid "Add your profile bio here"
msgstr "Dodaj tutaj biogram profilowy"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2048
msgid "Yes, let's do it"
msgstr "Tak, zróbmy to"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2049
msgid "No, maybe later"
msgstr "Nie, może później"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2050
msgid "Upload Profile Picture"
msgstr "Prześlij zdjęcie profilowe"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:306
msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\""
msgstr "Nieprawidłowy kod JSON. Wymagane nawiasy „{}”"
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:611
msgid "No feed source is included. Cannot upload feed."
msgstr "Nie dołączono źródła kanału. Nie można przesłać kanału."
#: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:656
msgid "Could not import feed. Please try again"
msgstr "Nie udało się zaimportować kanału. Spróbuj ponownie"
#: inc/Builder/SBI_Source.php:90
msgid "Something went wrong. Please make sure the ID and access token are correct."
msgstr "Coś poszło nie tak. Upewnij się, że identyfikator i token dostępu są poprawne."
#: inc/Builder/SBI_Source.php:142
msgid "Connection Error: %s "
msgstr "Błąd połączenia: %s "
#: inc/Builder/SBI_Source.php:392
msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)."
msgstr "Konto na Instagramie, do którego się zalogowano, jest już połączone jako konto firmowe. Usuń konto firmowe, jeśli chcesz nawiązać połączenie przy użyciu konta podstawowego (niezalecane)."
#: inc/Builder/SBI_Source.php:457
msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server."
msgstr "Twój serwer nie mógł wykonać zdalnego żądania skierowanego do interfejsu API Facebooka. Twoja firma hostingowa może blokować dostęp lub mógł wystąpić problem z serwerem."
#: inc/Builder/SBI_Source.php:468
#: inc/Builder/SBI_Source.php:543
msgid "Couldn't find Business Profile"
msgstr "Nie można znaleźć profilu firmowego"
#: inc/Builder/SBI_Source.php:469
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile."
msgstr "O-o! Wygląda na to, że to konto na Facebooku obecnie nie jest połączone z profilem firmowym na Instagramie. Upewnij się, że w tej przeglądarce jesteś zalogowany/-a na %1$skonto na Facebooku%2$s powiązane z twoim profilem firmowym na Instagramie."
#: inc/Builder/SBI_Source.php:544
msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s"
msgstr "O-o! Wygląda na to, że to konto na Facebooku obecnie nie jest połączone z profilem firmowym na Instagramie. Upewnij się, że w tej przeglądarce jesteś zalogowany/-a na %1$skonto na Facebooku%2$s powiązane z Twoim profilem firmowym na Instagramie. Jeśli faktycznie jesteś zalogowany/-a na prawidłowe konto, upewnij się, że z twoim kontem na Facebooku są połączone konta na Instagramie, postępując zgodnie z %3$stym często zadawanym pytaniem%4$s"
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:127
msgid "Add a Block"
msgstr "Dodaj blok"
#: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:129
msgid "Click the plus button, search for Instagram Feed,
and click the block to embed it."
msgstr "Kliknij przycisk plus, wyszukaj blok Kanał Instagramu,
a następnie go kliknij, aby go osadzić."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:51
msgid "Inherit"
msgstr "Odziedzicz"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:118
msgid "2 days ago"
msgstr "2 dni temu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:54
msgid "Images and Videos"
msgstr "Obrazki i filmy"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:70
msgid "Follow Button"
msgstr "Przycisk obserwowania"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:127
msgid "Highlight"
msgstr "Wyróżnienie"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:135
msgid "Carousel Settings"
msgstr "Ustawienia karuzeli"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:162
msgid "Rows"
msgstr "Wiersze"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:176
msgid "Loop Type"
msgstr "Rodzaj pętli"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:179
msgid "Rewind"
msgstr "Przewijanie"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:180
msgid "Infinity"
msgstr "Nieskończoność"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:191
msgid "Interval Time"
msgstr "Interwał"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:198
msgid "Show Navigation Arrows"
msgstr "Pokaż strzałki nawigacyjne"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:212
msgid "Show Pagination"
msgstr "Pokaż paginację"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:226
msgid "Enable Autoplay"
msgstr "Włącz autoodtwarzanie"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:239
msgid "HighLight Settings"
msgstr "Ustawienia wyróżnienia"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:250
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:253
msgid "Pattern"
msgstr "Wzór"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:254
msgid "Post ID"
msgstr "Identyfikator wpisu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:265
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:275
msgid "Highlight every"
msgstr "Wyróżnij co"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:281
msgid "Highlight posts with these IDs"
msgstr "Wyróżnij wpisy z tymi identyfikatorami"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:291
msgid "Highlight posts with these hashtags"
msgstr "Wyróżnij wpisy z tymi hashtagami"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:322
msgid "Padding"
msgstr "Dopełnienie"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:583
msgid "Header Size"
msgstr "Rozmiar nagłówka"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:585
msgid "Small"
msgstr "Mała"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:586
msgid "Medium"
msgstr "Średni"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:587
msgid "Large"
msgstr "Duża"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:598
msgid "Use Custom Avatar"
msgstr "Użyj własnego awatara"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:599
msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts."
msgstr "Prześlij własny obrazek, którego chcesz użyć jako awatara. Jest on automatycznie pobierany z kont na Instagramie dla firm, ale nie jest dostępny w przypadku kont osobistych."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:600
msgid "No Image Added"
msgstr "Nie dodano obrazka"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:640
msgid "Primary Color"
msgstr "Kolor podstawowy"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:654
msgid "Secondary Color"
msgstr "Kolor dodatkowy"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:669
msgid "Show Bio Text"
msgstr "Pokaż tekst biogramu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:670
msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts."
msgstr "Użyj własnego tekstu biogramu w nagłówku kanału. Jest on automatycznie pobierany z kont na Instagramie dla firm, ale nie jest dostępny w przypadku kont osobistych."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:681
msgid "Add custom bio"
msgstr "Dodaj własny biogram"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:698
msgid "Show outside scrollable area"
msgstr "Pokaż poza obszarem przewijania"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:717
msgid "Tweak the header styles and show your follower count with Instagram Feed Pro."
msgstr "Dostosuj styl nagłówka i pokaż liczbę obserwujących dzięki Instagram Feed Pro."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:735
msgid "Include Stories"
msgstr "Uwzględnij relacje"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:736
msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.
"
msgstr "Możesz zobaczyć aktywne historie, klikając zdjęcie profilowe w nagłówku. Dotyczy tylko kont firmowych na Instagramie.
"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:737
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:144
msgid "Show your active stories from Instagram when your header avatar is clicked. Displays a colored ring around your avatar when a story is available."
msgstr "Pokaż aktywne relacje z Instagramu po kliknięciu awatara w nagłówku. Kiedy jest dostępna relacja, wokół awatara widnieje kolorowy pierścień."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:759
msgid "Change Interval"
msgstr "Częstość zmian"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:760
msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished."
msgstr "Jest to czas, przez który jest wyświetlana dana relacja, zanim zostanie wyświetlona kolejna. Film zawsze zmienia się po zakończeniu."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:776
msgid "Show number of followers"
msgstr "Pokaż liczbę obserwujących"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:794
msgid "Header Style"
msgstr "Styl nagłówka"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:798
msgid "Standard"
msgstr "Standardowe"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:803
msgid "Boxed"
msgstr "W polu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:809
msgid "Centered"
msgstr "Wyśrodkowany"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:830
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1192
msgid "These properties are available in the PRO version."
msgstr "Te właściwości są dostępne w wersji PRO."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:836
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1090
msgid "Caption"
msgstr "Podpis"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:850
msgid "Like and Comment Summary"
msgstr "Podsumowanie polubień i komentarzy"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:897
msgid "Resolution"
msgstr "Rozdzielczość"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:898
msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution."
msgstr "Domyślnie szerokość obrazka jest wykrywana automatycznie i pobierana jest optymalna rozdzielczość."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:900
msgid "Auto-detect (recommended)"
msgstr "Wykryj automatycznie (zalecane)"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:901
msgid "Thumbnail (150x150)"
msgstr "Miniaturka (150x150)"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:902
msgid "Medium (320x320)"
msgstr "Średnia (320x320)"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:903
msgid "Full size (640x640)"
msgstr "Pełny rozmiar (640x640)"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:941
msgid "Maximum Text Length"
msgstr "Maksymalna długość tekstu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:942
msgid "Caption will truncate after reaching the length"
msgstr "Podpis zostanie obcięty po osiągnięciu tej długości"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1013
msgid "Icon"
msgstr "Ikonka"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1070
msgid "Information to display"
msgstr "Informacje do wyświetlenia"
#: admin/views/support/support-tools.php:149
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1078
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1082
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1086
msgid "Instagram Icon"
msgstr "Ikonka Instagramu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1094
msgid "Like/Comment Icons
(Business account only)"
msgstr "Ikonki polubień/komentarzy
(tylko w przypadku konta firmowego)"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1210
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1211
msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed"
msgstr "Powoduje automatyczne wczytywanie kolejnych wpisów po dotarciu do końca kanału"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1232
msgid "Trigger Distance"
msgstr "Odległość wyzwalania"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1369
msgid "Link Color"
msgstr "Kolor odnośnika"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1381
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1382
msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts."
msgstr "Wyświetlaj komentarze do swoich wpisów w oknie lightbox. Komentarze są dostępne tylko w przypadku kanałów użytkownika z kont firmowych."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1397
msgid "No. of Comments"
msgstr "Liczba komentarzy"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1398
msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database"
msgstr "Wyczyszczenie pamięci podręcznej spowoduje usunięcie wszystkich komentarzy zapisanych w bazie danych"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:28
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:33
msgid "Filters and Moderation"
msgstr "Filtry i moderacja"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:38
msgid "Sort"
msgstr "Sortuj"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:43
msgid "Shoppable Feed"
msgstr "Kanał z możliwością zakupu"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:73
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:178
msgid "Show specific types of posts"
msgstr "Pokaż określone rodzaje wpisów"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:78
msgid "Reels"
msgstr "Rolki"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:98
msgid "Visually moderate your feed or hide specific posts with Instagram Feed Pro."
msgstr "Moderuj swój kanał wizualnie lub ukryj określone wpisy dzięki Instagram Feed Pro."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:122
msgid "Allow List"
msgstr "Lista dozwolonych"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:123
msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show"
msgstr "Domyślnie ukrywa wpisy, umożliwiając wybór tych, które chcesz pokazać"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:126
msgid "Block List"
msgstr "Lista zablokowanych"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:127
msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide"
msgstr "Domyślnie pokazuje wszystkie wpisy, umożliwiając wybór tych, które chcesz ukryć"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:134
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:143
msgid "Only show posts containing"
msgstr "Pokaż tylko wpisy zawierające"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:145
msgid "Add words here to only show posts containing these words"
msgstr "Dodaj tutaj słowa, aby wyświetlić tylko wpisy zawierające te słowa"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:165
msgid "Do not show posts containing"
msgstr "Nie pokazuj wpisów zawierających"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:166
msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas."
msgstr "Usuń wpisy zawierające te ciągi tekstowe. (Rozdziel większą liczbę ciągów przecinkami)."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:205
msgid "Feed Videos"
msgstr "Filmy na kanale"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:221
msgid "IGTV Videos"
msgstr "Filmy IGTV"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:252
msgid "Post Offset"
msgstr "Przesunięcie wpisów"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:253
msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed"
msgstr "Powoduje pominięcie określonej liczby wpisów – nie zostaną one wyświetlone w kanale"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:275
msgid "Sort Posts by"
msgstr "Sortuj wpisy według"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:281
msgid "Newest"
msgstr "Najnowsze"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:288
msgid "Likes"
msgstr "Polubienia"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292
msgid "Random"
msgstr "Losowo"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:343
msgid "Max Concurrent API Requests"
msgstr "Maksymalna liczba jednoczesnych żądań API"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:344
msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team."
msgstr "Zmień maksymalną liczbę jednoczesnych żądań API. Nie jest to zalecane, chyba że na polecenie zespołu pomocy technicznej."
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:349
msgid "Custom Templates"
msgstr "Własne szablony"
#: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:350
msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %sLearn More%s"
msgstr "Domyślny kod HTML kanału można zastąpić szablonami własnymi dodanymi do katalogu motywu. Włącz to ustawienie, aby skorzystać z tych szablonów. Szablony własne nie są używane w edytorze kanału. %sDowiedz się więcej%s"
#: inc/class-sb-instagram-api-connect.php:210
msgid "An unknown error occurred when trying to connect to Instagram's API."
msgstr "Podczas próby połączenia z interfejsem API Instagramu wystąpił nieznany błąd."
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:155
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:196
#: inc/class-sb-instagram-post.php:295
msgid "Error saving edited image."
msgstr "Błąd podczas zapisywania zmodyfikowanego obrazka."
#: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:203
#: inc/class-sb-instagram-post.php:303
msgid "Error editing image."
msgstr "Błąd podczas edytowania obrazka."
#: inc/class-sb-instagram-education.php:39
msgid "Get the Most out of Hashtags"
msgstr "Wykorzystaj w pełni możliwości hashtagów"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:40
msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; targeted promotions, engaging with your audience, running contests, or just for categorizing posts. Learn more about how you can display Instagram hashtag feeds on your website using the Instagram Feed Pro plugin."
msgstr "Hashtagi na Instagramie mają wiele zastosowań, takich jak prowadzenie ukierunkowanych promocji, komunikowanie się z odbiorcami, organizowanie konkursów czy zwykła kategoryzacja wpisów. Dowiedz się więcej na temat tego, jak wyświetlać w swojej witrynie internetowej kanały z hashtagami z Instagramu za pomocą wtyczki Instagram Feed Pro."
#: inc/class-sb-instagram-education.php:45
msgid "Keep Visitors on Your Site"
msgstr "Zatrzymuj gości w swojej witrynie"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:46
msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Instagram content inside a pop-up lightbox, rather than sending your visitors away to Instagram. Learn more about the Instagram Feed Pro lightbox feature."
msgstr "Dzięki twojej ciężkiej pracy ktoś odwiedził twoją witrynę. Teraz zatrzymaj w niej gościa na dłużej, wyświetlając treści z Instagramu w wyskakującym oknie lightbox, zamiast odsyłać go na Instagram. Dowiedz się więcej o funkcji lightbox dostępnej we wtyczce Instagram Feed Pro."
#: inc/class-sb-instagram-education.php:51
msgid "Highlight Your Posts and Create Carousels"
msgstr "Wyróżniaj wpisy i twórz karuzele"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:52
msgid "Feature specific Instagram posts in your feeds by using the Highlight layout to feature specific posts, either by using their ID or a hashtag in their caption. Also create rotating carousels of your photos and videos to best utilize the space on your site. These layouts and more are available in our Pro version."
msgstr "Wyróżniaj w swoich kanałach określone wpisy z Instagramu, stosując układ Wyróżnienie i akcentując wybrane wpisy przez zastosowanie odpowiedniego identyfikatora lub hashtagu w podpisie. Możesz także tworzyć obrotowe karuzele ze zdjęciami i filmami, aby optymalnie wykorzystać miejsce w witrynie. Te i inne układy są dostępne w naszej wersji Pro."
#: inc/class-sb-instagram-education.php:57
msgid "Moderate your Feed Content"
msgstr "Moderuj treść kanału"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:58
msgid "Control exactly which posts show up in your feed by using the Visual Moderation Mode feature to pick and choose what to display. Remove specific posts or create a whitelist of approved content using Instagram Feed Pro."
msgstr "Aby mieć precyzyjną kontrolę nad wpisami pojawiającymi się na kanale, skorzystaj z trybu moderacji wizualnej, który umożliwia wybór wyświetlanych treści. Usuń określone wpisy lub utwórz białą listę zatwierdzonych treści za pomocą wtyczki Instagram Feed Pro."
#: inc/class-sb-instagram-education.php:66
msgid "Automated YouTube Live Streaming"
msgstr "Automatyczne transmisje na żywo z YouTube"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:67
msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process."
msgstr "Korzystając z naszej wtyczki Feeds For YouTube Pro, możesz automatycznie przekazywać do swojej witryny filmy transmitowane na żywo na YouTube. Wtyczka ta automatyzuje proces publikowania w witrynie filmów nadawanych na żywo."
#: inc/class-sb-instagram-education.php:72
msgid "Display Facebook Pages and Groups"
msgstr "Wyświetlaj strony i grupy z Facebooka"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:73
msgid "Have a Facebook Page or Group? Easily embed a feed of posts into your website, delivering fresh content automatically to your site from Facebook. Posts, Photos, Events, Videos, Albums, Reviews, and more!"
msgstr "Masz stronę lub grupę na Facebooku? W swojej witrynie możesz łatwo osadzić kanał z wpisami, który spowoduje automatyczne dostarczanie świeżych treści z Facebooka: wpisów, zdjęć, wydarzeń, filmów, albumów, recenzji i nie tylko!"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:78
msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds"
msgstr "Społeczny dowód słuszności w postaci kanałów Twittera"
#: inc/class-sb-instagram-education.php:79
msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze."
msgstr "Opinie z Twittera to jeden z najlepszych sposobów na wzbogacenie witryny o weryfikowalny społeczny dowód słuszności. Wyświetlając w witrynie recenzje od rzeczywistych osób, zwiększysz wiarygodność swojej marki, produktu lub usługi i przekształcisz większe grono odwiedzających w klientów. Dzięki naszej bezpłatnej wtyczce Custom Twitter Feeds wyświetlanie tweetów w witrynie internetowej jest dziecinnie proste."
#: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:575
msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds."
msgstr "Podczas próby utworzenia tabel bazy danych służących do lokalizowania kanałów wystąpił błąd."
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:876
msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this."
msgstr "Nie udało się odszyfrować twojego tokenu dostępu w tej witrynie internetowej. Połącz ponownie to konto lub przejdź do naszej witryny internetowej, aby się dowiedzieć, jak zapobiec tej sytuacji."
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1285
msgid "No posts found."
msgstr "Nie znaleziono wpisów."
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1474
msgid "Error: No posts found."
msgstr "Błąd: nie znaleziono wpisów."
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1475
msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com."
msgstr "Upewnij się, że dla tego konta są dostępne wpisy na stronie instagram.com."
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1476
#: inc/class-sb-instagram-feed.php:1477
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1051
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:953
msgid "Click here to troubleshoot"
msgstr "Kliknij tutaj, aby rozwiązać problem"
#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:194
msgid "A folder for storing resized images was not successfully created."
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu do przechowywania obrazków o zmienionym rozmiarze."
#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:197
msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created."
msgstr "Nie udało się utworzyć tabel służących do przechowywania informacji na temat obrazków o zmienionym rozmiarze."
#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:200
msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information"
msgstr "Na twoim serwerze nie jest dostępny edytor obrazków. Wtyczka Instagram Feed nie może tworzyć lokalnych obrazków o zmienionym rozmiarze. Więcej informacji znajdziesz w %1$ssekcji często zadawanych pytań%2$s"
#: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:205
msgid "Retest"
msgstr "Testuj ponownie"
#: inc/class-sb-instagram-post.php:192
#: inc/class-sb-instagram-post.php:538
#: inc/class-sb-instagram-post.php:548
msgid "Error inserting post."
msgstr "Błąd podczas wstawiania wpisu."
#: inc/class-sb-instagram-post.php:463
msgid "Error updating post."
msgstr "Błąd podczas aktualizowania wpisu."
#: inc/class-sb-instagram-post.php:538
msgid "No database ID."
msgstr "Brak identyfikatora bazy danych."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API."
msgstr "Błąd HTTP. Nie można połączyć się z interfejsem API Instagramu."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Feed will not update."
msgstr "Kanał nie zostanie zaktualizowany."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381
msgid "Error: Access Token is not valid or has expired."
msgstr "Błąd: token dostępu jest nieprawidłowy lub wygasł."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:385
msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached."
msgstr "Błąd: osiągnięto limit wynoszący 30 unikatowych hashtagów tygodniowo."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:386
msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit."
msgstr "Jeśli chcesz wyświetlić w witrynie więcej niż 30 kanałów z hashtagami, rozważ połączenie dodatkowego konta firmowego z poziomu osobnej tożsamości na Instagramie i strony na Facebooku. Połączenie dodatkowego konta firmowego na Instagramie z poziomu tej samej strony na Facebooku nie spowoduje zwiększenia limitu."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:389
msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type."
msgstr "Błąd: połączone konto użytkownika %s nie ma uprawnień do korzystania z tego rodzaju kanału."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:390
msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions."
msgstr "Spróbuj użyć dużego niebieskiego przycisku na karcie „Skonfiguruj”, aby ponownie połączyć konto i zaktualizować jego uprawnienia."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:393
msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag."
msgstr "Błąd: nie można pobrać wpisów odpowiadających temu hashtagowi."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:397
#: inc/Platform_Data.php:320
#: inc/Platform_Data.php:337
msgid "There has been a problem with your Instagram Feed."
msgstr "Wystąpił problem z twoim kanałem Instagramu."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:402
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "Wystąpił nieznany błąd."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:634
#: instagram-feed.php:309
#: instagram-feed.php:331
msgid "There was an error creating the folder for storing resized images."
msgstr "Podczas tworzenia katalogu do przechowywania obrazków o zmienionym rozmiarze wystąpił błąd."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1010
msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked.
To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days."
msgstr "Dane związane z wtyczką Instagram Feed dla kont(a) %s zostały usunięte z powodu cofnięcia uprawnień aplikacji Smash Balloon na Facebooku lub Instagramie.
Aby zapobiec automatycznemu usunięciu danych związanych z kontem, połącz konto ponownie w ciągu 7 dni."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1018
#: inc/Platform_Data.php:321
#: inc/Platform_Data.php:338
msgid "Action Required Within 7 Days"
msgstr "Wymagane działanie w ciągu 7 dni"
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1019
#: inc/Platform_Data.php:355
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin."
msgstr "Administrator konta anulował autoryzację aplikacji Smash Balloon wykorzystywanej przez wtyczkę Instagram Feed."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1020
msgid "If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website for this account (ID: %s) due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Jeśli źródło Instagram nie zostanie ponownie połączone w ciągu 7 dni, wszystkie znajdujące się w twojej witrynie dane Instagramu związane z tym kontem (identyfikator: %s) zostaną usunięte ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1021
msgid "
To prevent the automated data deletion for the source, please reconnect your source within 7 days."
msgstr "
Aby zapobiec automatycznemu usunięciu danych związanych z tym źródłem, połącz źródło ponownie w ciągu 7 dni."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1022
#: inc/Platform_Data.php:326
msgid "More Information"
msgstr "Więcej informacji"
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1035
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1071
msgid "View Feed and Retry"
msgstr "Zobacz kanał i ponów próbę"
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1049
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:951
msgid "Error: Private Instagram Account."
msgstr "Błąd: konto prywatne na Instagramie."
#: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1050
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s."
msgstr "Wygląda na to, że twoje konto na Instagramie jest prywatne. Instagram wymaga ponownego uwierzytelniania kont prywatnych co 60 dni. Odśwież konto, aby umożliwić jego dalsze aktualizowanie, lub %1$sprzekształć swoje konto na Instagramie w publiczne%2$s."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:789
msgid "Error: No Feed ID Set."
msgstr "Błąd: nie ustawiono identyfikatora kanału."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:790
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:797
msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them."
msgstr "Przejdź na stronę ustawień kanału Instagram, aby zobaczyć, jakie kanały zostały utworzone i jak je osadzić."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:796
msgid "Error: Invalid Feed ID."
msgstr "Błąd: nieprawidłowy identyfikator kanału."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:873
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:904
msgid "plugin Settings page"
msgstr "stronie ustawień wtyczki"
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:876
msgid "Error: There is no connected account for the user %s."
msgstr "Błąd: brak połączonego konta dla użytkownika %s."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:877
msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s."
msgstr "Do wyświetlania kanałów użytkownika wymagane jest połączone konto powiązane z użytkownikiem. Połącz konto tego użytkownika na %s."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:907
msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode."
msgstr "Błąd: nie można dodać tokenu dostępu bezpośrednio do krótkiego kodu."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:908
msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead."
msgstr "W związku z niedawnymi zmianami wprowadzonymi na platformie Instagram nie jest już możliwe utworzenie kanału przez dodanie tokenu dostępu do krótkiego kodu. Usuń token dostępu z krótkiego kodu i zamiast tego połącz konto na %s."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:937
msgid "Error: No users set."
msgstr "Błąd: nie ustawiono użytkowników."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:938
msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"."
msgstr "Przejdź na stronę ustawień wtyczki, aby wybrać konto użytkownika, lub dodaj je do krótkiego kodu – user=\"nazwa_użytkownika\"."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:952
msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s."
msgstr "Wygląda na to, że twoje konto na Instagramie jest prywatne. Instagram wymaga ponownego uwierzytelniania kont prywatnych co 60 dni. Odśwież konto, aby umożliwić jego dalsze aktualizowanie, lub %sprzekształć swoje konto na Instagramie w publiczne%s."
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1049
msgid "Load More"
msgstr "Wczytaj więcej"
#: inc/class-sb-instagram-settings.php:1094
#: inc/if-functions.php:1705
msgid "Follow on Instagram"
msgstr "Obserwuj na Instagramie"
#. translators: %s - link to a site.
#: inc/email.php:82
msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Instagram Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Instagram feeds."
msgstr "To jest grzecznościowy e-mail wysyłany z wtyczki Smash Balloon Instagram Feed w twojej witrynie internetowej, który informuje o ewentualnych problemach z dowolnym z kanałów Instagramu."
#: inc/email.php:89
msgid "Sent from %s"
msgstr "Wysłano z witryny %s"
#: inc/email.php:93
msgid "%sLog in and disable these emails%s"
msgstr "%sZaloguj się i wyłącz te e-maile%s"
#: inc/Helpers/SB_Instagram_Tracking.php:340
msgid "Once Weekly"
msgstr "Raz na tydzień"
#: inc/if-functions.php:51
msgid "Error: No feed with the ID %s found."
msgstr "Błąd: nie znaleziono kanału o identyfikatorze %s."
#: inc/if-functions.php:53
msgid "Error: No feed found."
msgstr "Błąd: nie znaleziono kanału."
#: inc/if-functions.php:57
#: inc/if-functions.php:549
msgid "This error message is only visible to WordPress admins"
msgstr "Ten komunikat o błędzie jest widoczny tylko dla administratorów WordPressa"
#: inc/if-functions.php:59
msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed."
msgstr "Przejdź na stronę ustawień kanału Instagramu, aby utworzyć kanał."
#: inc/if-functions.php:1689
msgid "Load More..."
msgstr "Wczytaj więcej..."
#: inc/if-functions.php:1408
msgid "Instagram Feed Critical Issue"
msgstr "Krytyczny problem z kanałem Instagramu"
#. Translators: %s is the link to the article where more details about critical are listed.
#: inc/if-functions.php:1413
msgid "An issue is preventing your Instagram Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s."
msgstr "Wystąpił problem uniemożliwiający aktualizację twojego kanału Instagramu. %1$sRozwiąż ten problem%2$s."
#: inc/if-functions.php:1609
msgid "Instagram Feed Report for %s"
msgstr "Raport dotyczący kanału Instagramu – %s"
#: inc/if-functions.php:1610
msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website"
msgstr "Wystąpił problem z kanałem Instagramu w twojej witrynie internetowej"
#: inc/if-functions.php:1611
msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts."
msgstr "Kanał Instagramu w twojej witrynie internetowej obecnie nie może się połączyć z Instagramem w celu pobrania nowych wpisów. Nie martw się: twój kanał nadal jest wyświetlany z wersji zapisanej w pamięci podręcznej, ale wyświetlanie nowych wpisów już nie jest możliwe."
#: inc/if-functions.php:1612
msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Przyczyną tej sytuacji jest problem dotyczący połączenia twojego konta na Instagramie z interfejsem API Instagramu. Aby uzyskać dokładne informacje na temat tego problemu i wskazówki umożliwiające jego rozwiązanie, przejdź na %sstronę ustawień kanału Instagramu%s w swojej witrynie internetowej."
#: inc/if-functions.php:1614
msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated"
msgstr "Twoje konto prywatne powiązane z kanałem Instagramu wymaga ponownego uwierzytelnienia"
#: inc/if-functions.php:1615
msgid "Access Token Refresh Needed"
msgstr "Wymagane odświeżenie tokenu dostępu"
#: inc/if-functions.php:1616
msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead."
msgstr "Ponieważ twoje konto na Instagramie jest ustawione jako prywatne, Instagram wymaga jego ponownego uwierzytelniania co 60 dni. To jest grzecznościowy e-mail informujący, że musisz podjąć działania, aby umożliwić dalsze aktualizowanie kanału Instagramu umieszczonego w twojej witrynie internetowej. Jeśli nie odświeżysz konta, zamiast niego zostanie wyświetlona treść z zapasowej pamięci podręcznej."
#: inc/if-functions.php:1617
msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website."
msgstr "Aby zapobiec wygasaniu konta co 60 dni, %sprzestaw konto na publiczne%s. Aby uzyskać więcej informacji i odświeżyć konto, kliknij tutaj w celu przejścia na %sstronę ustawień kanału Instagramu%s w swojej witrynie internetowej."
#: inc/Platform_Data.php:153
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Administrator konta anulował autoryzację aplikacji Smash Balloon wykorzystywanej przez wtyczkę Instagram Feed. Strona nie została ponownie połączona przed upływem 7-dniowego limitu i wszystkie dane z Instagramu zostały automatycznie usunięte z twojej witryny internetowej ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."
#: inc/Platform_Data.php:257
msgid "Your Instagram feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "W ciągu ostatnich 14 dni twój kanał Instagramu nie był przeglądany. Ze względu na reguły ochrony danych Instagramu wszystkie dane tego kanału zostaną usunięte za 7 dni. Aby uniknąć automatycznego usunięcia danych, po prostu wyświetl kanał Instagramu w swojej witrynie internetowej w ciągu najbliższych 7 dni."
#: inc/Platform_Data.php:296
msgid "Success! Your Instagram Feeds will continue to work normally."
msgstr "Sukces! Twoje kanały Instagramu nadal będą działać normalnie."
#: inc/Platform_Data.php:322
#: inc/Platform_Data.php:339
#: inc/Platform_Data.php:356
msgid "your website"
msgstr "twoja witryna internetowa"
#: inc/Platform_Data.php:323
msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin on %s. If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Administrator konta anulował autoryzację aplikacji Smash Balloon wykorzystywanej przez wtyczkę Instagram Feed w lokalizacji „%s”. Jeśli źródło Instagram nie zostanie ponownie podłączone w ciągu 7 dni, wszystkie dane z Instagramu zostaną automatycznie usunięte z twojej witryny ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."
#: inc/Platform_Data.php:324
#: inc/Platform_Data.php:358
msgid "Settings Page"
msgstr "Strona ustawień"
#: inc/Platform_Data.php:325
msgid "To prevent the automated deletion of data for the account, please reconnect your source for the plugin %s within 7 days."
msgstr "Aby zapobiec automatycznemu usunięciu danych konta, ponownie połącz źródło wtyczki %s w ciągu 7 dni."
#: inc/Platform_Data.php:340
msgid "An Instagram feed on %s has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time."
msgstr "W ciągu ostatnich 14 dni kanał Instagramu w lokalizacji „%s” nie był przeglądany. Ze względu na reguły ochrony danych Instagramu wszystkie dane tego kanału zostaną usunięte za 7 dni."
#: inc/Platform_Data.php:341
msgid "To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days."
msgstr "Aby uniknąć automatycznego usunięcia danych, po prostu wyświetl kanał Instagramu w swojej witrynie internetowej w ciągu najbliższych 7 dni."
#: inc/Platform_Data.php:354
msgid "All Instagram Data has Been Removed"
msgstr "Wszystkie dane z Instagramu zostały usunięte"
#: inc/Platform_Data.php:357
msgid "The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on %s due to Facebook data privacy rules."
msgstr "Strona nie została ponownie połączona przed upływem 7-dniowego limitu i wszystkie dane z Instagramu zostały automatycznie usunięte %s ze względu na reguły ochrony danych obowiązujące na Facebooku."
#: instagram-feed.php:457
#: instagram-feed.php:484
msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images."
msgstr "Podczas próby utworzenia tabel bazy danych służących do zmiany rozmiaru obrazków wystąpił błąd."
#: templates/item.php:33
#: templates/item.php:44
msgid "Instagram post %s"
msgstr "Wpis na Instagramie – %s"
#: widget.php:16
msgid "Display your Instagram feed"
msgstr "Wyświetl swój kanał Instagramu"
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:351
msgid "Heads Up! Feed Item Files and CSS Have Changed"
msgstr ""
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:352
msgid "Version 6.3 includes changes to the HTML and CSS files that make up your feeds. If you have customized your feed through custom theme templates, custom CSS, or custom JavaScript, your customizations may have been affected."
msgstr ""
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:353
msgid "You can use the CSS file from previous versions if needed. Enable the related setting on the Advanced tab of the settings page."
msgstr ""
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:378
msgid "Sounds good!"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1012
msgid "Use legacy CSS"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1013
msgid "This would revert your CSS file for the feed to the file used in version 6.2. Enable this setting if your customizations are not working properly. "
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:169
msgid "delete"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:170
msgid "Copy Link"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:172
msgid "Expires in"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:188
msgid "Days"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:189
msgid "Day"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:190
#: admin/SBI_Support.php:193
msgid "Temporary Login"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:191
msgid "Our team might ask for a temporary login link with limited access to only our plugin to help troubleshoot account related issues."
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:192
msgid "Create Temporary Login Link"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support.php:194
msgid "Temporary login link for support access created by you. This is auto-destructed 14 days after creation. To create a new link, please delete the old one."
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:187
msgid "You cannot connect this user"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:443
#: admin/SBI_Support_Tool.php:444
msgid "Support API tool"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:514
msgid "You don't have enough permission to perform this API call."
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:523
msgid "User ID is required"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:537
msgid "Access Token is required"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:563
msgid "Invalid API action"
msgstr ""
#: admin/SBI_Support_Tool.php:605
#: admin/SBI_Support_Tool.php:637
msgid "User ID and Access Token are required"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:41
msgid "Connected Accounts"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:54
msgid "No connected accounts found."
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:57
msgid "Below is a list of all connected accounts. Click the \"Get Account Info\" button to retrieve the account info. Click the \"Get Media\" button to retrieve the media for the account."
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:75
#: admin/views/support/support-tools.php:152
msgid "Account Type"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:80
msgid "Get Account Info"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:82
msgid "Get Media (%s)"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:98
msgid "Post Limit"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:123
msgid "No feeds found."
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:126
msgid "Below is a list of all feeds."
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:132
msgid "Feed ID"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:135
msgid "Feed Type"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:139
msgid "Connected User Account(s)"
msgstr ""
#: admin/views/support/support-tools.php:167
msgid "This information can be helpful when troubleshooting issues."
msgstr ""
#: inc/admin/actions.php:45
#: inc/admin/actions.php:46
msgid "TikTok Feeds"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Db.php:414
msgid "Choose a Feed"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:858
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF (auto-applied at checkout)"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:859
msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:860
msgid "auto-applied at checkout"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1215
msgid "TikTok"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1216
msgid "Feeds for TikTok"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1218
msgid "To display a TikTok feed, our TikTok plugin is required. It allows you to seamlessly integrate your TikTok account’s videos into your WordPress website."
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2068
msgid "Custom Facebook Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Facebook account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2076
msgid "Instagram Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Instagram account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2092
msgid "YouTube Feeds is a highly customizable way to display tweets from your YouTube account. Promote your latest content and update your site content automatically."
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:309
#: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:67
msgid "Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:118
msgid "Instagram Feed Settings"
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:125
msgid "Select a Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:131
msgid "Select a feed to display. If you don't have any feeds yet then you can create one in the Instagram Feed settings page."
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:153
msgid "No feed selected to display."
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:126
msgid "Edit this Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:129
msgid "Create New Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/Elementor/SBY_Elementor_Widget.php:54
msgid "Youtube Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:40
msgid "Get started with your first feed from Instagram"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:41
msgid "Select an Instagram feed to embed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:42
msgid "You can display feeds of Instagram photos, videos, albums, events and more using the Pro version"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:43
msgid "You can also add Facebook, Twitter, and YouTube posts into your feed using our Social Wall plugin"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:97
msgid "Select %s Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:107
msgid "Create Instagram Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:114
msgid "Or create a Feed for"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:127
msgid "Create %s Feed"
msgstr ""
#: inc/Integrations/SBI_Integration.php:132
msgid "Did you Know?"
msgstr ""
#: admin/builder/templates/onboarding/install-plugins.php:37
msgid "Clicking Next will install "
msgstr ""
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:451
msgid "Deprecation notice"
msgstr ""
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:452
msgid "Due to changes by Instagram, all “Personal” accounts will stop working as of December 2024. To continue to use the plugin, reconnect all personal accounts as a “Business” account."
msgstr ""
#: admin/SBI_Admin_Notices.php:464
msgid "Update Sources"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:279
msgid "Only Visible to you"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:281
msgid "Smash Balloon Feeds"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:300
msgid "Setup is almost complete"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:301
msgid "Complete your Smash Balloon feed setup and increase engagment"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:309
msgid "Create an"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:309
msgid "Create a"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:313
msgid "Go to Plugin"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:324
msgid "Go to"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:324
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: admin/SBI_Callout.php:327
msgid "Skip this step"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1016
msgid "Image Optimization (Recommended)"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Creates multiple local copies of image in different sizes and uses smallest size based on where it is displayed. "
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1017
msgid "Uses local Wordpress storage."
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1018
msgid "Reset Image Storage"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1019
msgid "Use dynamic sizes"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1020
msgid "Default Image Format"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1022
msgid "WebP"
msgstr ""
#: admin/SBI_Global_Settings.php:1023
msgid "JPG"
msgstr ""
#: admin/SBI_oEmbeds.php:391
msgid "oEmbed account successfully connected. You are all set to continue creating oEmbeds."
msgstr ""
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:203
msgid "Instagram Feed users also install these plugins"
msgstr ""
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:299
msgid "Smash Balloon offers the best social media feed solutions for WordPress. Enabling this feature will install additional plugins to power all of the supported platforms"
msgstr ""
#: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:471
msgid "Enabling this feature will install Reviews Feed plugin. Reviews Feed by Smash Balloon helps users to display reviews from Google, TripAdvisor, TrustPilot and more."
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:895
msgid "Action required. Reconnect as a business account. Why?"
msgstr ""
#: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:896
msgid "As of December 2024, the personal account connection type will no longer work. Reconnect as a business account to continue using the plugin."
msgstr ""