msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/instagram-feed\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-05T18:34:30+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-15 13:26-0500\n" "Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" "X-Domain: instagram-feed\n" "X-Crowdin-Project: 637a54ff789a197f3b0df3b99529153f\n" "X-Crowdin-Project-ID: 17\n" "X-Crowdin-Language: es\n" "X-Crowdin-File: /[awesomemotive.instagram-feed] master/languages/instagram-feed.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 1233\n" #. Plugin Name of the plugin #: instagram-feed.php msgid "Smash Balloon Instagram Feed" msgstr "Smash Balloon Instagram Feed" #. Plugin URI of the plugin #: instagram-feed.php msgid "https://smashballoon.com/instagram-feed" msgstr "https://smashballoon.com/instagram-feed" #. Description of the plugin #: instagram-feed.php msgid "Display beautifully clean, customizable, and responsive Instagram feeds." msgstr "Muestra los feeds de Instagram de forma limpia, personalizable y adaptable." #. Author of the plugin #: instagram-feed.php #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:107 #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Base.php:160 msgid "Smash Balloon" msgstr "Smash Balloon" #. Author URI of the plugin #: instagram-feed.php msgid "https://smashballoon.com/" msgstr "https://smashballoon.com/" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:31 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:8 msgid "Get All Access Bundle" msgstr "Obtén el lote con acceso completo" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:40 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:17 msgid "Our Feeds for other platforms" msgstr "Nuestros feeds para otras plataformas" #: admin/builder/templates/sections/footer.php:56 #: admin/views/sections/sticky_widget.php:33 msgid "Follow Us" msgstr "Síguenos" #: admin/SBI_About_Us.php:58 #: admin/SBI_About_Us.php:59 #: admin/SBI_About_Us.php:184 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1594 msgid "About Us" msgstr "Sobre nosotros" #: admin/SBI_About_Us.php:183 #: admin/SBI_oEmbeds.php:184 #: admin/SBI_Support.php:173 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:762 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1414 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: admin/SBI_About_Us.php:185 msgid "Our Other Social Media Feed Plugins" msgstr "Nuestros otros plugins de redes sociales" #: admin/SBI_About_Us.php:186 msgid "Plugins we recommend" msgstr "Plugins que recomendamos" #: admin/SBI_About_Us.php:187 msgid "We’re more than just an Instagram plugin! Check out our other plugins and add more content to your site." msgstr "¡Somos más que un plugin de Instagram! Echa un vistazo a nuestros otros plugins y añade más contenido a tu sitio." #: admin/SBI_About_Us.php:190 msgid "At Smash Balloon, we build software that helps you create beautiful responsive social media feeds for your website in minutes." msgstr "En Smash Balloon, creamos un software que te ayuda a crear hermosos feeds de redes sociales adaptables para tu web en cuestión de minutos." #: admin/SBI_About_Us.php:191 msgid "We're on a mission to make it super simple to add social media feeds in WordPress. No more complicated setup steps, ugly iframe widgets, or negative page speed scores." msgstr "Estamos en una misión para hacer que sea súper sencillo añadir feeds de redes sociales en WordPress. Se acabaron los complicados pasos de configuración, los feos widgets iframe y las puntuaciones negativas de velocidad de página." #: admin/SBI_About_Us.php:192 msgid "Our plugins aren't just easy to use, but completely customizable, reliable, and fast! Which is why over 1.6 million awesome users, just like you, choose to use them on their site." msgstr "Nuestros plugins no sólo son fáciles de usar, sino que son completamente personalizables, fiables y rápidos. Por eso, más de 1,6 millones de usuarios increíbles, como tú, eligen utilizarlos en su web." #: admin/SBI_About_Us.php:194 msgid "Smash Balloon Team" msgstr "El equipo de Smash Balloon" #: admin/SBI_About_Us.php:200 #: inc/admin/actions.php:25 #: inc/admin/actions.php:26 #: inc/admin/class-sbi-sitehealth.php:62 #: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:51 #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:57 #: widget.php:15 msgid "Instagram Feed" msgstr "Feed de Instagram" #: admin/SBI_About_Us.php:201 msgid "A quick and elegant way to add your Instagram posts to your website. " msgstr "Una forma rápida y elegante de añadir tus entradas de Instagram a tu web. " #: admin/SBI_About_Us.php:208 msgid "Custom Facebook Feed" msgstr "Feed personalizado de Facebook" #: admin/SBI_About_Us.php:209 msgid "Add Facebook posts from your timeline, albums and much more." msgstr "Añade entradas de Facebook de tu línea de tiempo, álbumes y mucho más." #: admin/SBI_About_Us.php:217 msgid "Custom Twitter Feeds" msgstr "Feeds de Twitter personalizados" #: admin/SBI_About_Us.php:218 msgid "A customizable way to display tweets from your Twitter account. " msgstr "Una forma personalizable de mostrar los tweets de tu cuenta de Twitter. " #: admin/SBI_About_Us.php:226 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1204 msgid "Feeds for YouTube" msgstr "Feeds para YouTube" #: admin/SBI_About_Us.php:227 msgid "A simple yet powerful way to display videos from YouTube. " msgstr "Una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube. " #: admin/SBI_About_Us.php:235 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1988 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2024 msgid "Social Wall" msgstr "Muro social" #: admin/SBI_About_Us.php:236 msgid "Combine feeds from all of our plugins into a single wall" msgstr "Combinar feeds de todos nuestros plugins en un solo muro" #: admin/SBI_About_Us.php:246 msgid "All in One SEO Pack" msgstr "Pack SEO Todo en Uno" #: admin/SBI_About_Us.php:247 msgid "The original WordPress SEO plugin and toolkit that improves your website’s search rankings. Comes with all the SEO features like Local SEO, WooCommerce SEO, sitemaps, SEO optimizer, schema, and more." msgstr "El plugin original de SEO para WordPress y el paquete de herramientas que mejora el posicionamiento de búsqueda de tu web. Viene con todas las características SEO, como SEO local, SEO para WooCommerce, mapas del sitio, optimizador SEO, Schema y más." #: admin/SBI_About_Us.php:255 #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:524 msgid "WPForms" msgstr "WPForms" #: admin/SBI_About_Us.php:256 msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 900+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin." msgstr "El mejor maquetador de formularios de arrastrar y soltar para WordPress. Crea fácilmente bonitos formularios de contacto, encuestas, formularios de pago y más con nuestras más de 900 plantillas de formularios. Con la confianza de más de 6 millones de webs como el mejor plugin de formularios." #: admin/SBI_About_Us.php:264 #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:510 msgid "MonsterInsights" msgstr "MonsterInsights" #: admin/SBI_About_Us.php:265 msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code." msgstr "El plugin líder de analítica para WordPress, que te muestra cómo la gente encuentra y usa tu web, para que puedas tomar decisiones basadas en datos para hacer crecer tu negocio. Configura correctamente Google Analytics sin tener que escribir código." #: admin/SBI_About_Us.php:273 #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:552 msgid "OptinMonster" msgstr "OptinMonster" #: admin/SBI_About_Us.php:274 msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization." msgstr "Obtén instantáneamente más suscriptores, clientes potenciales y ventas con el paquete de herramientas número 1 de optimización de conversión. Crea ventanas emergentes de alta conversión, barras de anuncios, ruletas y más con orientación inteligente y personalización." #: admin/SBI_About_Us.php:282 msgid "WP Mail SMTP" msgstr "WP Mail SMTP" #: admin/SBI_About_Us.php:283 msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues." msgstr "Mejora la entrega de tu correo electrónico de WordPress y asegúrate de que los correos electrónicos de tu web lleguan a la bandeja de entrada de los usuarios con el plugin SMTP número 1 para WordPress. Más de 3 millones de webs lo usan para corregir los problemas del correo electrónico de WordPress." #: admin/SBI_About_Us.php:291 msgid "RafflePress" msgstr "RafflePress" #: admin/SBI_About_Us.php:292 msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress." msgstr "¡Convierte a tus visitantes en embajadores de tu marca! Haz crecer fácilmente tu lista de correo electrónico, el tráfico de la web y los seguidores de medios sociales con el plugin más potente de regalos y concursos para WordPress." #: admin/SBI_About_Us.php:300 #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:540 msgid "SeedProd Website Builder" msgstr "Maquetador web SeedProd" #: admin/SBI_About_Us.php:301 msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect a CRM, collect subscribers, and grow an audience. Trusted by 1 million sites." msgstr "El maquetador de arrastrar y soltar para páginas de destino más rápido para WordPress. Crea páginas de destino personalizadas sin escribir código, conéctalas con tu CRM, recopila suscriptores y haz crecer tu audiencia. Con la confianza de 1 millón de sitios." #: admin/SBI_About_Us.php:309 msgid "PushEngage Web Push Notifications" msgstr "PushEngage Web Push Notifications" #: admin/SBI_About_Us.php:310 msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month." msgstr "Conecta con tus visitantes después de que abandonen tu web con el software líder de avisos web inmediatos. Más de 10.000 empresas de todo el mundo usan PushEngage para enviar 15.000 millones de avisos cada mes." #: admin/SBI_About_Us.php:317 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:734 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: admin/SBI_About_Us.php:318 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:737 msgid "View Demo" msgstr "Ver demostración" #: admin/SBI_About_Us.php:319 #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:294 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:844 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1083 msgid "Install" msgstr "Instalar" #: admin/SBI_About_Us.php:320 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:845 msgid "Installed" msgstr "Instalado" #: admin/SBI_About_Us.php:321 #: admin/SBI_Global_Settings.php:933 #: inc/admin/actions.php:163 #: inc/admin/actions.php:181 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:846 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1092 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: admin/SBI_About_Us.php:322 #: admin/SBI_Global_Settings.php:932 #: inc/admin/actions.php:166 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: admin/SBI_About_Us.php:323 msgid "Open" msgstr "Abrir" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:61 msgid "You're using Instagram Feed Lite. To unlock more features consider" msgstr "Estás usando Instagram Feed Lite. Para desbloquear más funciones considera" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:63 msgid "upgrading to Pro" msgstr "pasar a Pro" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:68 #: inc/admin/class-sbi-notifications.php:530 msgid "Dismiss this message" msgstr "Descartar este mensaje" #: admin/SBI_Global_Settings.php:196 msgid "License key required!" msgstr "Se requiere una clave de licencia." #: admin/SBI_Global_Settings.php:640 msgid "Unsuccessful. Try visiting our website." msgstr "Sin éxito. Prueba a visitar nuestra web." #: admin/SBI_Global_Settings.php:645 msgid "Success! Try creating a feed and connecting a source." msgstr "¡Correcto! Intenta crear un feed y conectar una fuente." #: admin/SBI_Global_Settings.php:721 msgid "You have reached the maximum number of sites available in your plan %s" msgstr "Has alcanzado el número máximo de sitios disponibles para tu plan %s" #: admin/SBI_Global_Settings.php:722 msgid "%sLearn more about%s it or %supgrade your plan%s" msgstr "%sObtén más información%s o %smejora tu plan%s" #: admin/SBI_Global_Settings.php:734 msgid "The license expired on " msgstr "La licencia expiró el " #: admin/SBI_Global_Settings.php:736 msgid "Please renew it and try again." msgstr "Por favor, renuévela e inténtelo de nuevo." #: admin/SBI_Global_Settings.php:738 msgid "Renew" msgstr "Renovar" #: admin/SBI_Global_Settings.php:775 #: inc/admin/actions.php:138 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:717 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:730 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1393 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1434 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1591 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:33 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/SBI_Global_Settings.php:776 msgid "Settings " msgstr "Ajustes " #: admin/SBI_Global_Settings.php:909 msgid "Post to Instagram right from WordPress with Uncanny Automator" msgstr "Publica a Instagram directamente desde WordPress con Uncanny Automator" #: admin/SBI_Global_Settings.php:915 msgid "License Key" msgstr "Clave de licencia" #: admin/SBI_Global_Settings.php:916 msgid "Your license key provides access to updates and support" msgstr "Tu clave de licencia ofrece acceso a actualizaciones y soporte" #: admin/SBI_Global_Settings.php:917 msgid "Your Instagram Feed Pro license is Active!" msgstr "¡Tu Licencia Instagram Feed Pro está activa!" #: admin/SBI_Global_Settings.php:918 msgid "Your Instagram Feed Pro license is Inactive!" msgstr "¡Tu Licencia Instagram Feed Pro está desactivada!" #: admin/SBI_Global_Settings.php:919 msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to activate Instagram Feed Pro." msgstr "¿Ya lo has comprado? Simplemente introduce a continuación tu clave de licencia para activar Instagram Feed Pro." #: admin/SBI_Global_Settings.php:920 msgid "Paste license key here" msgstr "Pega aquí la clave de licencia" #: admin/SBI_Global_Settings.php:921 msgid "You are using the Lite version of the plugin–no license needed. Enjoy! 🙂 To unlock more features, consider %s." msgstr "Estás usando la versión Lite del plugin–no necesitas licencia. ¡Que lo disfrutes! 🙂 Para desbloquear más funciones, considera %s" #: admin/SBI_Global_Settings.php:921 msgid "upgrading to Pro." msgstr "actualización a Pro." #: admin/SBI_Global_Settings.php:922 msgid "As a valued user of our Lite plugin, you receive 50% OFF - automatically applied at checkout!" msgstr "Como valioso usuario de nuestro plugin Lite, recibirás un 50% de descuento, que se aplicará automáticamente en el momento del pago." #: admin/SBI_Global_Settings.php:923 msgid "Manage License" msgstr "Gestionar la licencia" #: admin/SBI_Global_Settings.php:924 msgid "Test Connection" msgstr "Prueba de conexión" #: admin/SBI_Global_Settings.php:925 msgid "Recheck license" msgstr "Volver a comprobar la licencia" #: admin/SBI_Global_Settings.php:926 msgid "License valid" msgstr "Licencia válida" #: admin/SBI_Global_Settings.php:927 msgid "License expired" msgstr "Licencia caducada" #: admin/SBI_Global_Settings.php:928 msgid "Connection successful" msgstr "Conexión correcta" #: admin/SBI_Global_Settings.php:929 msgid "Connection failed" msgstr "Conexión fallida" #: admin/SBI_Global_Settings.php:930 msgid "View error" msgstr "Ver el error" #: admin/SBI_Global_Settings.php:931 msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #: admin/SBI_Global_Settings.php:936 msgid "Manage Sources" msgstr "Gestionar fuentes" #: admin/SBI_Global_Settings.php:937 msgid "Add or remove connected Instagram accounts" msgstr "Añadir o eliminar cuentas de Instagram conectadas" #: admin/SBI_Global_Settings.php:940 msgid "Preserve settings if plugin is removed" msgstr "Mantener los ajustes si se elimina el plugin" #: admin/SBI_Global_Settings.php:941 msgid "This will make sure that all of your feeds and settings are still saved even if the plugin is uninstalled" msgstr "Esto asegurará que todos tus feeds y ajustes se sigan guardando incluso si se desinstala el plugin" #: admin/SBI_Global_Settings.php:944 msgid "Import Feed Settings" msgstr "Importar los ajustes del feed" #: admin/SBI_Global_Settings.php:945 msgid "You will need a JSON file previously exported from the Instagram Feed Plugin" msgstr "Necesitarás un archivo JSON previamente exportado desde el plugin de Instagram Feed" #: admin/SBI_Global_Settings.php:946 msgid "Import" msgstr "Importar" #: admin/SBI_Global_Settings.php:949 msgid "Export Feed Settings" msgstr "Exportar los ajustes del feed" #: admin/SBI_Global_Settings.php:950 msgid "Export settings for one or more of your feeds" msgstr "Exportar los ajustes de uno o varios de tus feeds" #: admin/SBI_Global_Settings.php:951 #: admin/SBI_Support.php:204 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: admin/SBI_Global_Settings.php:956 msgid "Localization" msgstr "Traducción" #: admin/SBI_Global_Settings.php:960 msgid "Timezone" msgstr "Zona horaria" #: admin/SBI_Global_Settings.php:963 msgid "Caching" msgstr "Almacenamiento en caché" #: admin/SBI_Global_Settings.php:964 msgid "When the Page loads" msgstr "Cuando se carga la página" #: admin/SBI_Global_Settings.php:965 msgid "In the Background" msgstr "En el fondo." #: admin/SBI_Global_Settings.php:967 msgid "Every 30 minutes" msgstr "Cada 30 minutos" #: admin/SBI_Global_Settings.php:968 msgid "Every hour" msgstr "Cada hora" #: admin/SBI_Global_Settings.php:969 msgid "Every 12 hours" msgstr "Cada 12 horas" #: admin/SBI_Global_Settings.php:970 msgid "Every 24 hours" msgstr "Cada 24 horas" #: admin/SBI_Global_Settings.php:972 msgid "AM" msgstr "AM" #: admin/SBI_Global_Settings.php:973 msgid "PM" msgstr "PM" #: admin/SBI_Global_Settings.php:974 msgid "Clear All Caches" msgstr "Vaciar todas la cachés" #: admin/SBI_Global_Settings.php:977 msgid "GDPR" msgstr "RGPD" #: admin/SBI_Global_Settings.php:978 msgid "Automatic" msgstr "Automático" #: admin/SBI_Global_Settings.php:979 #: inc/admin/class-sbi-new-user.php:366 #: inc/admin/class-sbi-notifications.php:645 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: admin/SBI_Global_Settings.php:980 #: inc/admin/class-sbi-new-user.php:372 #: inc/admin/class-sbi-notifications.php:651 msgid "No" msgstr "No" #: admin/SBI_Global_Settings.php:982 msgid "No requests will be made to third-party websites. To accommodate this, some features of the plugin will be limited." msgstr "No se realizarán peticiones a webs de terceros. Para poder hacer esto algunas características del plugin estarán limitadas:" #: admin/SBI_Global_Settings.php:983 msgid "The plugin will function as normal and load images and videos directly from Instagram" msgstr "El plugin funcionará con normalidad y cargará imágenes y vídeos directamente desde Instagram" #: admin/SBI_Global_Settings.php:984 msgid "Some Instagram Feed features will be limited for visitors to ensure GDPR compliance, until they give consent." msgstr "Algunas características de Instagram Feed se limitarán a los visitantes para garantizar el cumplimiento del RGPD, hasta que den su consentimiento." #: admin/SBI_Global_Settings.php:985 msgid "What will be limited?" msgstr "¿Qué será limitado?" #: admin/SBI_Global_Settings.php:991 msgid "Features that would be disabled or limited include: " msgstr "Las características que se desactivarían o limitarían incluyen: " #: admin/SBI_Global_Settings.php:993 msgid "Only local images (not from Instagram's CDN) will be displayed in the feed." msgstr "Solo se mostrarán en el feed las imágenes locales (no las de la CDN de Instagram)." #: admin/SBI_Global_Settings.php:994 msgid "Placeholder blank images will be displayed until images are available." msgstr "Se mostrarán imágenes en blanco de marcador de posición hasta que estén disponibles las imágenes." #: admin/SBI_Global_Settings.php:995 msgid "Video posts will link to the post on Instagram.com for visitors to watch." msgstr "Las publicaciones de video ahora enlazan a la publicación en instagram.com para que los visitantes puedan verlos." #: admin/SBI_Global_Settings.php:996 msgid "Carousel posts will only show the first image in the lightbox." msgstr "Las entradas en carrusel sólo mostrarán la primera imagen en la caja de luz." #: admin/SBI_Global_Settings.php:997 msgid "The maximum image resolution will be 640 pixels wide in the lightbox." msgstr "La resolución máxima de la imagen será de 640 píxeles de ancho en la caja de luz." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1002 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1003 msgid "Enter any custom CSS here" msgstr "Introduce aquí cualquier CSS personalizado" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1006 msgid "Custom JS" msgstr "JS personalizado" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1007 msgid "Enter any custom JS here" msgstr "Introduce aquí cualquier JS personalizado" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1033 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:765 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1027 msgid "Usage Tracking" msgstr "Seguimiento de uso" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1028 msgid "This helps to prevent plugin and theme conflicts by sending a report in the background once per week about your settings and relevant site stats. It does not send sensitive information like access tokens, email addresses, or user info. This will also not affect your site performance. %s" msgstr "Esto ayuda a prevenir conflictos con plugins y temas enviando un informe en segundo plano una vez por semana sobre tus ajustes y estadísticas relevantes del sitio. No envía información sensible como tokens de acceso, direcciones de correo electrónico o información del usuario. Esto tampoco afectará al rendimiento de tu sitio. %s" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:391 #: admin/SBI_Admin_Notices.php:475 #: admin/SBI_Global_Settings.php:1013 #: admin/SBI_Global_Settings.php:1028 #: admin/SBI_Support.php:176 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:755 #: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:130 #: inc/email.php:63 msgid "Learn More" msgstr "Aprender más" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1031 msgid "Reset Error Log" msgstr "Restablecer registro de errores" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1032 msgid "Clear all errors stored in the error log." msgstr "Vacía todos los errores almacenados en el registro de errores." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1036 msgid "AJAX theme loading fix" msgstr "Corrección de la carga de temas AJAX" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1037 msgid "Fixes issues caused by Ajax loading themes. It can also be used to workaround JavaScript errors on the page." msgstr "Corrige los problemas causados por los temas de carga Ajax. También se puede utilizar para solucionar errores de JavaScript en la página." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1040 msgid "Load Initial Posts with AJAX" msgstr "Cargar las entradas iniciales con AJAX" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1041 #: admin/SBI_Global_Settings.php:1057 msgid "Initial posts will be loaded using AJAX instead of added to the page directly. If you use page caching, this will allow the feed to update according to the \"Check for new posts every\" setting on the \"Configure\" tab." msgstr "Las entradas iniciales se cargarán usando AJAX en lugar de añadirse directamente a la página. Si utilizas el almacenamiento en caché de la página, esto permitirá que el feed se actualice de acuerdo con la configuración «Buscar nuevas entradas cada» de la pestaña «Configurar»." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1044 msgid "Enqueue JavaScript in head" msgstr "Poner en cola el JavaScript en la cabecera" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1045 msgid "Add the JavaScript file for the plugin in the HTML \"head\" instead of the footer." msgstr "Añade el archivo JavaScript para el plugin en la «cabecera» HTML en lugar del pie de página." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1048 msgid "Enqueue CSS only on pages with the Feed" msgstr "Poner en cola el CSS sólo en las páginas con el feed" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1052 msgid "JavaScript Image Loading" msgstr "Carga de imágenes en JavaScript" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1053 msgid "Load images on the client side with JS, instead of server side." msgstr "Carga de imágenes en el lado del cliente con JS, en lugar del lado del servidor." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1056 msgid "Fix a text shortening issue caused by some themes" msgstr "Corregir un problema de acortamiento de texto causado por algunos temas" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1060 msgid "Admin Error Notice" msgstr "Aviso de error de administración" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1061 msgid "This will disable or enable the feed error notice that displays in the bottom right corner of your site for logged-in admins." msgstr "Esto desactivará o activará el aviso de error de feed que se muestra en la esquina inferior derecha de tu sitio para los administradores conectados." #: admin/SBI_Global_Settings.php:1064 msgid "Feed Issue Email Reports" msgstr "Informes de correo electrónico sobre los problemas en el feed" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1065 msgid "If the feed is down due to a critical issue, we will switch to a cached version and notify you based on these settings. the version 6 update." msgstr "Los feeds heredados representan shortcodes de antiguos feeds encontrados en tu web antes de
la actualización de la versión 6." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:166 msgid "To edit Legacy feed settings, you will need to use the \"Settings\" button above
or edit their shortcode settings directly. To delete a legacy feed, simply remove the
shortcode wherever it is being used on your site." msgstr "Para editar los ajustes de los feeds heredados, tendrás que utilizar el botón «Ajustes» de arriba
o editar directamente los ajustes de su shortcode. Para eliminarlos, basta con quitar el
shortcode donde se esté utilizando en tu sitio." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:168 msgid "Show Legacy Feeds" msgstr "Mostrar los feeds heredados" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:169 msgid "Hide Legacy Feeds" msgstr "Ocultar los feeds heredados" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:181 msgid "You are going to delete this source. To retrieve it, you will need to add it again. Are you sure you want to continue?" msgstr "Vas a borrar esta fuente. Para recuperarla, tendrás que añadirla de nuevo. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:185 msgid "You are going to delete this feed. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?" msgstr "Vas a borrar este feed. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:188 msgid "Delete Feeds?" msgstr "¿Borrar los feeds?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:189 msgid "You are going to delete these feeds. You will lose all the settings. Are you sure you want to continue?" msgstr "Vas a borrar estos feeds. Perderás todos los ajustes. ¿Estás seguro de que quieres continuar?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:192 msgid "Are you Sure?" msgstr "¿Estás seguro?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:193 msgid "Are you sure you want to leave this page, all unsaved settings will be lost, please make sure to save before leaving." msgstr "¿Estás seguro de que quieres salir de esta página? Todos los ajustes no guardados se perderán, por favor asegúrate de guardar antes de salir." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:196 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:210 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:797 msgid "Save and Exit" msgstr "Guardar y salir" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:200 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:214 msgid "Exit without Saving" msgstr "Salir sin guardar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:206 msgid "You have unsaved changes" msgstr "Tienes cambios sin guardar." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:207 msgid "If you exit without saving, all the changes you made will be reverted." msgstr "Si sales sin guardar, todos los cambios que hayas hecho se desharán." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:221 msgid "Create an Instagram Feed" msgstr "Crear un feed de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:222 msgid "Select Feed Type" msgstr "Selecciona un tipo de feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:223 msgid "Select one or more feed types. You can add or remove them later." msgstr "Selecciona uno o varios tipos de feed. Puedes añadirlos o eliminarlos más tarde." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:224 msgid "Update Feed Type" msgstr "Actualizar el tipo de feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:225 msgid "Advanced Feeds" msgstr "Feeds avanzados" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:226 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:723 msgid "Add Another Source Type" msgstr "Añadir otro tipo de fuente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:229 msgid "Upgrade to the %1$sAll Access Bundle%2$s to get all of our Pro Plugins" msgstr "Mejor al %1$sAll Access Bundle%2$s para obtener todos nuestros plugins Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:230 msgid "Includes all Smash Balloon plugins for one low price: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube, and Social Wall" msgstr "Incluye todos los plugins de Smash Balloon a un bajo precio: Instagram, Facebook, Twitter, YouTube y Social Wall" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:231 msgid "%1$sBonus%2$s Lite users get %3$s50% Off%4$s automatically applied at checkout" msgstr "%1$sExtra%2$s Los usuarios de Lite obtienen un descuento de %3$s50%%4$s que se aplica automáticamente al pasar por caja" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:234 msgid "Embed Feed" msgstr "Incrustar feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:235 msgid "Add the unique shortcode to any page, post, or widget:" msgstr "Añade el shortcode único a cualquier página, entrada o widget:" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236 msgid "Or use the built in WordPress block or widget" msgstr "O utiliza un bloque o widget de WordPress" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:236 msgid "Or use the built in WordPress block" msgstr "O usa el bloque WordPress incluido" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:237 msgid "Add to a Page" msgstr "Añadir a la página" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:238 msgid "Add to a Widget" msgstr "Añadir al widget" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:239 msgid "Select Page" msgstr "Seleccionar página" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:263 msgid "Upgrade to Pro to get Hashtag Feeds" msgstr "Actualiza a Pro para obtener feeds de hashtags" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:264 msgid "Display posts from any public hashtag with an Instagram hashtag feed. Great for pulling in user-generated content associated with your brand, running promotional hashtag campaigns, engaging audiences at events, and more." msgstr "Muestra las entradas de cualquier hashtag público con un feed de hashtags de Instagram. Es ideal para obtener contenidos generados por los usuarios asociados a tu marca, realizar campañas promocionales de hashtags, atraer al público en eventos y mucho más." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:266 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:288 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:330 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:352 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:375 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:398 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:421 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:444 msgid "And get much more!" msgstr "¡Y consigue mucho más!" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:268 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:290 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:332 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:354 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:377 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:400 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:423 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:446 msgid "Display Hashtag & Tagged feeds" msgstr "Mostrar hashtag y feeds etiquetados" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:269 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:291 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:333 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:355 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:378 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:401 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:424 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:447 msgid "Powerful visual moderation" msgstr "Potente moderación visual" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:270 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:292 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:334 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:356 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:379 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:402 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:425 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:448 msgid "Comments and Likes" msgstr "Comentarios y me gusta" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:271 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:293 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:335 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:357 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:380 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:403 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:426 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:449 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:880 msgid "Highlight specific posts" msgstr "Destaca entradas específicas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:272 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:294 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:336 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:358 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:381 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:404 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:427 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:450 msgid "Multiple layout options" msgstr "Múltiples opciones de diseño" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:273 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:295 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:337 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:359 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:382 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:405 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:428 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:451 msgid "Popup photo/video lightbox" msgstr "Caja de luz emergente para fotos y vídeos" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:274 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:296 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:338 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:360 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:383 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:406 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:429 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:452 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:878 msgid "Instagram Stories" msgstr "Historias de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:275 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:297 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:339 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:361 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:384 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:407 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:430 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:453 msgid "Shoppable feeds" msgstr "Feeds de compra" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:276 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:298 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:340 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:362 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:385 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:408 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:431 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:454 msgid "Pro support" msgstr "Soporte Pro " #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:277 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:299 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:341 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:363 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:386 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:409 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:432 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:455 msgid "Post captions" msgstr "Leyenda de entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:278 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:300 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:342 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:364 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:387 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:410 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:433 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:456 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:876 msgid "Combine multiple feed types" msgstr "Combinar varios tipos de feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:279 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:301 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:343 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:365 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:388 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:411 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:434 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:457 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:882 msgid "30 day money back guarantee" msgstr "Garantía de devolución de dinero de 30 días" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:285 msgid "Upgrade to Pro to get Tagged Posts Feed" msgstr "Actualiza a Pro para obtener el feed de entradas etiquetadas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:286 msgid "Display posts that you've been tagged in by other users allowing you to increase your audience's engagement with your Instagram account." msgstr "Muestra las entradas en las que te han etiquetado otros usuarios, lo que te permite aumentar la participación de tu público en tu cuenta de Instagram." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:308 msgid "Combine all your social media channels into one" msgstr "Combina todos tus canales de redes sociales en uno" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:309 msgid "A dash of Instagram, a sprinkle of Facebook, a spoonful of Twitter, and a dollop of YouTube, all in the same feed." msgstr "Una pizca de Instagram, un pellizco de Facebook, una cucharada de Twitter y un toque de YouTube, todo en el mismo feed." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:313 msgid "Upgrade to the All Access Bundle and get:" msgstr "Actualiza al paquete All Access y obtén:" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:315 msgid "Instagram Feed Pro" msgstr "Instagram Feed Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:316 msgid "Custom Twitter Feeds Pro" msgstr "Custom Twitter Feeds Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:317 msgid "YouTube Feeds Pro" msgstr "YouTube Feeds Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:318 msgid "Custom Facebook Feed Pro" msgstr "Personalizar feed de Facebook Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:319 msgid "All Pro Facebook Extensions" msgstr "Todas las extensiones Pro de Facebook" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:320 msgid "Social Wall Pro" msgstr "Social Wall Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:327 msgid "Upgrade to Pro to get Feed Layouts" msgstr "Actualiza a Pro para obtener diseños de feeds" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:328 msgid "Choose from one of our built-in layout options; grid, carousel, masonry, and highlight to allow you to showcase your content in any way you want." msgstr "Elige una de nuestras opciones de diseño integradas: cuadrícula, carrusel, muro y destacado para que puedas mostrar tu contenido de la forma que quieras." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:349 msgid "Get Stories, Followers and Advanced Header Options" msgstr "Obtén historias, seguidores y opciones avanzadas en la cabecera" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:350 msgid "Got stories to tell? We want to help you share them. Display Instagram stories right on your website in a pop-up lightbox to keep your users engaged and on your website for longer." msgstr "¿Tienes historias que contar? Queremos ayudarte a compartirlas. Muestra las historias de Instagram directamente en tu sitio web en una caja de luz emergente para mantener a tus usuarios comprometidos y en tu web durante más tiempo." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:372 msgid "Display Captions, Likes, and Comments" msgstr "Muestra las leyendas, me gusta y comentarios" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:373 msgid "Upgrade to Pro to display post captions below each post and in the lightbox, which can be crawled by search engines to help boost SEO." msgstr "Actualiza a Pro para mostrar las leyendas de las entradas debajo de cada una de ellas y en la caja de luz, que pueden ser rastreadas por los motores de búsqueda para ayudar a impulsar el SEO." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:395 msgid "Upgrade to Pro to enable the popup Lightbox" msgstr "Actualiza a Pro para activar la caja de luz emergente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:396 msgid "Allow visitors to view your photos and videos in a beautiful full size lightbox, keeping them on your site for longer to discover more of your content." msgstr "Permite a los visitantes ver tus fotos y vídeos en una bonita caja de luz a tamaño completo, lo que les hace permanecer en tu sitio durante más tiempo para descubrir más contenido." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:418 msgid "Get Advanced Moderation and Filters with Pro" msgstr "Obtén moderación y filtros avanzados con Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:419 msgid "Use powerful moderation tools to create feeds of only specific chosen posts, or exclude specific chosen posts. You can also automatically include or exclude posts based on a word or hashtag found in the caption." msgstr "Utiliza potentes herramientas de moderación para crear feeds sólo con determinadas publicaciones o excluirlas. También puedes incluir o excluir automáticamente publicaciones en función de una palabra o hashtag que aparezca en el pie de foto." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:441 msgid "Upgrade to Pro to Get Shoppable Feeds" msgstr "Actualiza a Pro para obtener feeds de compra" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:442 msgid "Automatically link Instagram posts to custom URLs of your choosing by adding the URL in the caption, or manually add links to specific pages or products on your site (or other sites) in a quick and easy way." msgstr "Enlaza automáticamente las entradas de Instagram con las URLs personalizadas que elijas añadiendo la URL en la leyenda, o añade manualmente enlaces a páginas o productos específicos de tu sitio (o de otros sitios) de forma rápida y sencilla." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:716 #: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:132 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:718 msgid "Dashboard" msgstr "Escritorio" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:720 msgid "Add New" msgstr "Añadir nueva" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:721 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:982 msgid "Add Source" msgstr "Añadir fuente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:722 msgid "Add another Source" msgstr "Añadir otra fuente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:724 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:725 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:726 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:727 msgid "New" msgstr "Nuevo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:728 msgid "Update" msgstr "Actualizar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:729 msgid "Try the Pro Demo" msgstr "Prueba la demostración de la versión Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:731 msgid "Back" msgstr "Volver" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:732 msgid "Back to all feeds" msgstr "Volver a todos las entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:733 msgid "Create Feed" msgstr "Crear una entrada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:735 msgid "Change" msgstr "Cambiar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:736 msgid "Get Extension" msgstr "Obtener extensión" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:738 msgid "Includes" msgstr "Incluye" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:739 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:188 msgid "Photos" msgstr "Fotos" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:740 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:741 msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:743 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:744 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:745 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:746 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:747 msgid "Remove Source" msgstr "Eliminar fuente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:749 msgid "Click to view Instances" msgstr "Haz clic para ver las instancias" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:750 msgid "Used in" msgstr "Usado en" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:751 msgid "place" msgstr "lugar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:752 msgid "places" msgstr "lugares" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:753 msgid "Item" msgstr "Elemento" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:754 msgid "Items" msgstr "Elementos" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:756 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:757 msgid "Page" msgstr "Página" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:758 msgid "Copied to Clipboard" msgstr "Copiado al portapapeles" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:759 msgid "Feed imported successfully" msgstr "Feed importado correctamente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:760 msgid "Failed to import feed" msgstr "Error al importar el feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:761 msgid "Timeline" msgstr "Cronología" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:763 msgid "Admin" msgstr "Administrador" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:764 msgid "Member" msgstr "Miembro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:766 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1413 msgid "Preview" msgstr "Vista previa" #: admin/views/support/support-tools.php:73 #: admin/views/support/support-tools.php:146 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:768 msgid "ID" msgstr "ID" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:769 msgid "Token" msgstr "Token" #: admin/views/support/support-tools.php:103 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:770 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:772 msgid "Clear" msgstr "Limpiar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:773 msgid "Clear Feed Cache" msgstr "Vaciar la caché del feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:774 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar los cambios" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:775 msgid "Feed Name" msgstr "Nombre del feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:777 msgid "General" msgstr "General" #: admin/views/support/support-tools.php:44 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:778 msgid "Feeds" msgstr "Feeds" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:779 msgid "Translation" msgstr "Traducción" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:780 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:714 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:827 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1188 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:53 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:96 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:781 msgid "Error:" msgstr "Error:" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:782 msgid "There was an error when trying to connect to Instagram." msgstr "Ha habido un error al intentar conectarse a Instagram." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:783 msgid "Directions on How to Resolve This Issue" msgstr "Instrucciones sobre cómo resolver este problema" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:784 msgid "Source Invalid" msgstr "Fuente no válida" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:785 msgid "Encryption Error" msgstr "Error de cifrado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:786 msgid "Invalid" msgstr "No válido" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:787 msgid "Reconnect" msgstr "Reconectar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:788 msgid "feed" msgstr "feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:789 msgid "Source is not used yet" msgstr "La fuente aún no se utiliza" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:790 msgid "Add Image" msgstr "Añadir Imagen" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:791 msgid "Business Account required" msgstr "Se necesita una cuenta comercial" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:792 msgid "Selected Post" msgstr "Entradas seleccionadas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:793 msgid "Product Link" msgstr "Enlace del producto" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:794 msgid "Add your product URL here" msgstr "Añade la URL de tu producto aquí" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:795 msgid "Edit Sources" msgstr "Editar las fuentes" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:796 msgid "Moderate your feed" msgstr "Modera tu feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:798 msgid "Moderation Mode" msgstr "Modo de moderación" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:799 msgid "Or Enter Post IDs to hide manually" msgstr "O introduce las ID de las entradas para ocultarlas manualmente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:800 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:167 msgid "Add words here to hide any posts containing these words" msgstr "Añade palabras aquí para ocultar los mensajes que contengan estas palabras" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:801 msgid "Filters & Moderation" msgstr "Filtros y moderación" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:802 msgid "Top Rated" msgstr "Mejor valorados" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:803 msgid "Most recent" msgstr "Más reciente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:804 msgid "Moderation Mode Preview" msgstr "Previsualización del modo de moderación" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:805 msgid "Exit Setup" msgstr "Salir de la configuración" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:809 msgid "Feed saved successfully" msgstr "Feed guardado correctamente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:813 msgid "Error saving Feed" msgstr "Error al guardar el Feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:817 msgid "Preview updated successfully" msgstr "La previsualización se ha actualizado correctamente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:821 msgid "Carousel updated successfully" msgstr "Carrusel actualizado correctamente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:825 msgid "Unknown error occurred" msgstr "Ha ocurrido un error desconocido" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:829 msgid "Feed cache cleared" msgstr "Vaciada la caché del feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:833 msgid "Please select a source for your feed" msgstr "Por favor, selecciona una fuente para tu feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:837 msgid "Comment cache cleared" msgstr "Vaciada la caché de los comentarios" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:841 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:894 msgid "Personal account updated" msgstr "Información personal actualizada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:847 msgid "Installed & Activated" msgstr "Instalado y activado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:848 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:849 msgid "Invalid license key" msgstr "Clave de licencia no válida" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:850 msgid "License activated" msgstr "Licencia activada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:851 msgid "License Deactivated" msgstr "Licencia desactivada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:854 msgid "Carousel Layout updated" msgstr "Diseño de carrusel actualizado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:856 msgid "Get more features with Instagram Feed Pro" msgstr "Obtén más características con Instagram Feed Pro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:857 msgid "Lite users get 50% OFF" msgstr "Los usuarios de Lite obtienen un 50% de descuento" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:861 msgid "Try Demo" msgstr "Prueba de demostración" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:863 msgid "Display images and videos in posts" msgstr "Mostrar imágenes y vídeos en las entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:864 msgid "View likes, shares and comments" msgstr "Ver me gusta, compartidos y comentarios" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:865 msgid "All Feed Types: Photos, Albums, Events and more" msgstr "Todos los tipos de feed: Fotos, Álbumes, Eventos y más" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:866 msgid "Ability to “Load More” posts" msgstr "Capacidad de «Cargar más» entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:868 msgid "Display Hashtag Feeds" msgstr "Mostrar feeds de hashtags" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:869 msgid "Carousel, Masonry, & Highlight layouts" msgstr "Diseños de carrusel, de muro y de destacado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:870 msgid "View posts in a pop-up lightbox" msgstr "Ver publicaciones en una caja de luz emergente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:871 msgid "Powerful post filtering and moderation" msgstr "Potente filtrado y moderación de entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:873 msgid "And Much More!" msgstr "¡Y mucho más!" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:875 msgid "Create shoppable feeds" msgstr "Crea feeds de compra" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:877 msgid "Display likes, captions & comments" msgstr "Mostrar me gusta, leyendas y comentarios" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:879 msgid "Play videos in your feed" msgstr "Reproducir vídeos en tu feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:881 msgid "Display tagged posts" msgstr "Mostrar entradas etiquetadas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:883 msgid "Fast, friendly, and effective support" msgstr "Soporte rápido, amable y eficaz" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:885 msgid "Show Features" msgstr "Mostrar características" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:886 msgid "Hide Features" msgstr "Ocultar características" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:889 msgid "Redirecting to connect.smashballoon.com" msgstr "Redirigiendo a connect.smashballoon.com" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:890 msgid "You will be redirected to our app so you can connect your account in 5 seconds" msgstr "Serás redirigido a nuestra aplicación para que puedas conectar tu cuenta en 5 segundos" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:892 msgid "Add Avatar and Bio" msgstr "Añadir avatar y bio" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:893 msgid "Update Avatar and Bio" msgstr "Actualizar avatar y bio" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:909 msgid "Select one or more sources" msgstr "Selecciona uno o más fuentes" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:910 msgid "Sources are Instagram accounts your feed will display content from" msgstr "Las fuentes son cuentas de Instagram de las que tu feed mostrará contenido" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:911 msgid "Looks like you have not added any source.
Use “Add Source” to add a new one." msgstr "Parece que no has añadido ninguna fuente
Utiliza «Añadir fuente» para añadir una nueva." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:912 msgid "Enter Public Hashtags" msgstr "Introducir hashtags públicos" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:913 msgid "Add one or more hashtag separated by comma" msgstr "Añade uno o más hashtags separados por comas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:914 msgid "Fetch posts that are" msgstr "Incrusta las entradas que son" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:918 msgid "Add a source for Timeline" msgstr "Añadir una fuente para la línea de tiempo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:919 msgid "Select or add an account you want to display the timeline for" msgstr "Selecciona o añade una cuenta para la que quieras mostrar la línea de tiempo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:922 msgid "Add a source for Mentions" msgstr "Añadir una fuente por menciones" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:923 msgid "Select or add an account you want to display the mentions for" msgstr "Selecciona o añade una cuenta para la que quieras mostrar las menciones" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:928 msgid "" "Due to changes in Instagram’s new API, we can no
\n" "\t\t\t\t\tlonger get mentions for personal accounts. To
\n" "\t\t\t\t\tenable this for your account, you will need to convert it to
\n" "\t\t\t\t\ta Business account. Learn More" msgstr "" "Debido a los cambios en la nueva API de Instagram, ya no podemos
\n" "\t\t\t\t\tobtener menciones para las cuentas personales. Para
\n" "\t\t\t\t\tPara activar esto para tu cuenta, tendrás que convertirla en
\n" "\t\t\t\t\tuna cuenta comercial. Aprende más" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:937 msgid "Due to Facebook limitations, it's not possible to display photo feeds from a Group, only a Page." msgstr "Debido a las limitaciones de Facebook, no es posible mostrar las fotos de un grupo, sólo de una página." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:939 msgid "Update Source" msgstr "Actualizar la fuente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:940 msgid "Select a source from your connected Facebook Pages and Groups. Or, use \"Add New\" to connect a new one." msgstr "Selecciona una fuente de tus páginas y grupos de Facebook conectados. O bien, utiliza «Añadir nueva» para conectar una nueva." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:941 msgid "Add multiple Facebook Pages or Groups to a feed with our Multifeed extension" msgstr "Añade varias páginas o grupos de Facebook a un feed con nuestra extensión Multifeed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:942 msgid "Please add a source in order to display a feed. Go to the \"Settings\" tab -> \"Sources\" section -> Click \"Add New\" to connect a source." msgstr "Por favor, añade una fuente para poder mostrar un feed. Ve a la pestaña «Ajustes» -> sección «Fuentes» -> Haz clic en «Añadir nuevo» para conectar una fuente." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:946 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1966 msgid "User Timeline" msgstr "Línea de tiempo del usuario" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:948 msgid "Connect an account to show posts for it." msgstr "Conecta una cuenta para mostrar las entradas de la misma." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:952 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:255 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:954 msgid "Add one or more hashtag separated by comma." msgstr "Añade uno o más hashtags separados por comas." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:959 msgid "Tagged" msgstr "Etiquetado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:961 msgid "Connect an account to show tagged posts. This does not give us any permission to manage your Instagram account." msgstr "Conecta una cuenta para mostrar las entradas etiquetadas. Esto no nos da ningún permiso para gestionar tu cuenta de Instagram." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:969 msgid "Select Account Type" msgstr "Seleccionar tipo de cuenta" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:970 msgid "Connect an Instagram Account" msgstr "Conecta una cuenta de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:971 msgid "This does not give us permission to manage your Instagram account, it simply allows the plugin to see a list of them and retrieve their public content from the API." msgstr "Esto no nos da permiso para gestionar tu cuenta de Instagram, simplemente permite al plugin ver una lista de ellas y recuperar su contenido público desde la API." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:972 msgid "Connect" msgstr "Conectar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:973 msgid "Already have a API Token and Access Key for your account?" msgstr "¿Ya tienes un Token API y una clave de acceso para tu cuenta?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:974 msgid "Add Account Manually" msgstr "Añadir cuenta manualmente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:975 msgid "Select an Instagram Account" msgstr "Selecciona una cuenta de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:976 msgid "Showing" msgstr "Mostrando" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:977 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1179 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:978 msgid "Businesses" msgstr "Negocios" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:979 msgid "Groups" msgstr "Grupos" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:980 msgid "connected to" msgstr "conectado a" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:981 msgid "Add a Source Manually" msgstr "Añadir una fuente manualmente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:983 msgid "Source Type" msgstr "Tipo de fuente" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:984 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:985 msgid "Instagram Account ID" msgstr "ID de la cuenta de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:986 msgid "Event Access Token" msgstr "Token de acceso al evento" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:987 msgid "Enter ID" msgstr "Introducir el ID" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:988 msgid "Instagram Access Token" msgstr "Token de acceso a Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:989 msgid "Enter Token" msgstr "Introducir token" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:990 msgid "Add Instagram App to your group" msgstr "Añade la aplicación Instagram a tu grupo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:991 msgid "To get posts from your group, Instagram requires the \"Smash Balloon Plugin\" app to be added in your group settings. Just follow the directions here:" msgstr "Para obtener las entradas de tu grupo, Instagram requiere que se añada la aplicación «Smash Balloon Plugin» en los ajustes de tu grupo. Sólo tienes que seguir las instrucciones aquí:" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:993 msgid "Go to your group settings page by " msgstr "Ve a la página de ajustes de tu grupo por " #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:994 msgid "Search for \"Smash Balloon\" and select our app %1$s(see screenshot)%2$s" msgstr "Busca «Smash Ballon» y selecciona nuestra aplicación %1$s(ver captura de pantalla)%2$s" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:995 msgid "Click \"Add\" and you are done." msgstr "Haz clic en «Añadir» y ya está." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:997 msgid "Account already exists" msgstr "La cuenta ya existe" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:998 msgid "The Instagram account you added is already connected as a “Business” account. Would you like to replace it with a “Personal“ account? (Note: Personal accounts cannot be used to display Tagged or Hashtag feeds.)" msgstr "La cuenta de Instagram que has añadido ya está conectada como cuenta «Business». ¿Quieres sustituirla por una cuenta «Personal»? (Nota: Las cuentas personales no pueden utilizarse para mostrar menciones o feeds de hashtags)." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:999 msgid "Replace with Personal" msgstr "Sustituir por Personal" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1000 msgid "For groups you are not an administrator of" msgstr "Para los grupos de los que no eres administrador" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1001 msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Mentions timeline" msgstr "Debido a las limitaciones de Instagram, es necesario conectar una cuenta comercial para mostrar menciones en una línea de tiempo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1002 msgid "Due to Instagram’s limitations, you need to connect a business account to display a Hashtag feed" msgstr "Debido a las limitaciones de Instagram, es necesario conectar una cuenta comercial para mostrar un feed de hashtags" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1003 msgid "Select \"Personal\" if displaying a regular feed of posts, as this can display feeds from either a Personal or Business account. For displaying a Hashtag or Tagged feed, you must have an Instagram Business account. If needed, you can convert a Personal account into a Business account by following the directions {link}here{link}." msgstr "Selecciona «Personal» si quieres mostrar un feed de entradas normales, ya que esto puede mostrar feeds de una cuenta personal o comercial. Para mostrar un feed de hashtags o etiquetas, debes tener una cuenta comercial de Instagram. Si es necesario, puedes convertir una cuenta personal en una cuenta comercial siguiendo las instrucciones {link}aquí{link}." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1006 msgid "Add feeds for popular social platforms with our other plugins" msgstr "Añade feeds para plataformas sociales populares con nuestros otros plugins" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1008 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1009 msgid "Business" msgstr "Negocio" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1010 msgid "I'm not sure" msgstr "No estoy seguro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1098 msgid "Plugin installed & activated" msgstr "Plugin instalado y activado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1167 msgid "Reviews" msgstr "Reseñas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1169 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1181 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1193 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1205 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1217 msgid "By Smash Balloon" msgstr "Por Smash Balloon" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1170 msgid "To display a Reviews feed, our Reviews plugin is required.
Increase conversions and build positive brand trust through Google and Yelp reviews from your customers. Provide social proof needed to turn visitors into customers." msgstr "Para mostrar un feed de reseñas es obligatorio nuestro plugin de reseñas.
Aumenta las conversiones y crea una confianza positiva en tu marca mediante reseñas de tus clientes en Google y Yelp. Ofrece la prueba social necesaria para convertir a tus visitantes en clientes." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1182 msgid "To display a Facebook feed, our Facebook plugin is required.
It provides a clean and beautiful way to add your Facebook posts to your website. Grab your visitors attention and keep them engaged with your site longer." msgstr "Para mostrar un feed de Facebook, es necesario nuestro plugin de Facebook.
Este proporciona una forma limpia y hermosa de añadir tus entradas de Facebook a tu web. Atrae la atención de tus visitantes y los hace participar en tu sitio durante más tiempo." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1191 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1194 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2084 msgid "Custom Twitter Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Twitter account. Promote your latest content and update your site content automatically." msgstr "Custom Twitter Feeds es una forma altamente personalizable para mostrar los tuits de tu cuenta de Twitter. Promociona tu último contenido y actualiza automáticamente el contenido de tu sitio." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1203 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1206 msgid "To display a YouTube feed, our YouTube plugin is required. It provides a simple yet powerful way to display videos from YouTube on your website, Increasing engagement with your channel while keeping visitors on your website." msgstr "Para mostrar un feed de YouTube, es necesario nuestro plugin de YouTube. Este proporciona una forma sencilla pero potente de mostrar vídeos de YouTube en tu web, aumentando la participación en tu canal y manteniendo a los visitantes en tu web." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1282 msgid "Social Wall Plugin" msgstr "Plugin Social Wall" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1324 msgid "Legacy Feed Settings" msgstr "Ajustes del feed heredado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1325 msgid "These settings will impact %1$s legacy feeds on your site. You can learn more about what legacy feeds are and how they differ from new feeds %2$shere%3$s." msgstr "Estos ajustes afectarán a %1$s feeds heredados de tu sitio. Puedes obtener más información sobre qué son los feeds heredados y en qué se diferencian de los nuevos %2$saquí%3$s." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1327 msgid "You can now create and customize feeds individually. Click \"Add New\" to get started." msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds individualmente. Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1334 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1349 msgid "How you create a feed has changed" msgstr "Ha cambiado la forma de crear un feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350 msgid "You can now create and customize feeds individually without using shortcode options." msgstr "Ahora puedes crear y personalizar los feeds de forma individual sin necesidad de utilizar las opciones del shortcode." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1335 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1350 msgid "Click \"Add New\" to get started." msgstr "Haz clic en «Añadir nuevo» para empezar." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1340 msgid "Your existing feed is here" msgstr "Tu feed existente está aquí" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1341 msgid "You can edit your existing feed from here, and all changes will only apply to this feed." msgstr "Desde aquí puedes editar tu feed existente, y todos los cambios sólo se aplicarán a este feed." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1355 msgid "Your existing feeds are under \"Legacy\" feeds" msgstr "Tus feeds existentes están bajo feeds «Heredados»." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356 msgid "You can edit the settings for any existing \"legacy\" feed (i.e. any feed created prior to this update) here." msgstr "Aquí puedes editar los ajustes de cualquier feed «heredado» existente (es decir, cualquier feed creado antes de esta actualización)." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1356 msgid "This works just like the old settings page and affects all legacy feeds on your site." msgstr "Esto funciona igual que la antigua página de ajustes y afecta a todos los feeds heredados de tu sitio." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1360 msgid "Existing feeds work as normal" msgstr "Los feeds existentes funcionan con normalidad" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361 msgid "You don't need to update or change any of your existing feeds. They will continue to work as usual." msgstr "No es necesario que actualices o cambies ninguno de tus feeds existentes. Seguirán funcionando como siempre." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1361 msgid "This update only affects how new feeds are created and customized." msgstr "Esta actualización sólo afecta a la forma de crear y personalizar nuevos feeds." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1381 msgid "Embedding a Feed" msgstr "Incrustación de un feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1382 msgid "After you are done customizing the feed, click here to add it to a page or a widget." msgstr "Cuando hayas terminado de personalizar el feed, haz clic aquí para añadirlo a una página o a un widget." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1387 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1433 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:28 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1388 msgid "Change your feed layout, color scheme, or customize individual feed sections here." msgstr "Cambia el diseño de tu feed, la combinación de colores o personaliza secciones individuales del feed aquí." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1394 msgid "Update your feed source, filter your posts, or change advanced settings here." msgstr "Actualiza tu fuente del feed, filtra tus entradas o cambia los ajustes avanzados aquí." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1415 msgid "Embed" msgstr "Incrustar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1416 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1417 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:39 msgid "Sections" msgstr "Secciones" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1419 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1054 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1154 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1288 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1347 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1420 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:605 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:955 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1064 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1134 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1176 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1268 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1310 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1358 msgid "Text" msgstr "Texto" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1421 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:448 msgid "Inherit from Theme" msgstr "Heredado del tema" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1422 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:964 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1022 msgid "Size" msgstr "Tamaño" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1423 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:629 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:976 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1034 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1144 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1278 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1335 msgid "Color" msgstr "Color" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1424 msgid "Height" msgstr "Alto" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1425 msgid "Placeholder" msgstr "Marcador de posición" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1426 msgid "Select" msgstr "Selecciona" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1427 msgid "Enter Text" msgstr "Introduce texto" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1428 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:864 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1165 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1299 msgid "Hover State" msgstr "Estado al pasar el cursor" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1429 msgid "Combine sources from multiple platforms using our Social Wall plugin" msgstr "Combina fuentes de varias plataformas con nuestro plugin Social Wall" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1437 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:29 msgid "Feed Layout" msgstr "Diseño del feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1438 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:34 msgid "Color Scheme" msgstr "Esquema de color" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1439 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1642 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1756 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:43 #: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:646 msgid "Header" msgstr "Cabecera" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1440 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:49 msgid "Posts" msgstr "Entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1441 msgid "Like Box" msgstr "Caja «Me gusta»" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1442 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:63 msgid "Load More Button" msgstr "Botón cargar más" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1445 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:103 msgid "Layout" msgstr "Diseño" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1446 msgid "List" msgstr "Lista" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1447 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:109 msgid "Grid" msgstr "Cuadrícula" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1448 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:121 msgid "Masonry" msgstr "Muro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1449 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:115 msgid "Carousel" msgstr "Carrusel" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1450 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:313 msgid "Feed Height" msgstr "Altura del feed" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1451 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:327 msgid "Number of Posts" msgstr "Número de entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1452 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:357 msgid "Columns" msgstr "Columnas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1453 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:338 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:368 msgid "Desktop" msgstr "Sobremesa" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1454 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:391 msgid "Tablet" msgstr "Tableta" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1455 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:347 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:413 msgid "Mobile" msgstr "Móvil" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1457 msgid "Tweak Post Styles" msgstr "Retocar los estilos de las entradas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1458 msgid "Change post background, border radius, shadow etc." msgstr "Cambia el fondo de la entrada, la redondez de los bordes, la sombra, etc." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1462 msgid "Scheme" msgstr "Esquema" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1463 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:453 msgid "Light" msgstr "Claro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1464 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:458 msgid "Dark" msgstr "Oscuro" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1465 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:138 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:463 msgid "Custom" msgstr "Personalizada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1466 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:473 msgid "Custom Palette" msgstr "Paleta personalizada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1467 msgid "Background 2" msgstr "Fondo 2" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1468 msgid "Text 2" msgstr "Texto 2" #: admin/SBI_Support.php:171 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1469 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1471 msgid "Overrides" msgstr "Anulaciones" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1472 msgid "Colors that have been overridden from individual post element settings will not change. To change them, you will have to reset overrides." msgstr "Los colores que han sido anulados desde los ajustes individuales de los elementos de la entrada no cambiarán. Para cambiarlos, tendrás que restablecer las anulaciones." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1473 msgid "Reset Overrides." msgstr "Restablecer anulaciones." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1477 msgid "Upgrade to Pro and make your Instagram Feed Shoppable" msgstr "Actualiza a Pro y haz que tu Instagram Feed tenga feeds de compra" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1478 msgid "This feature links the post to the one specified in your caption.

Don’t want to add links to the caption? You can add links manually to each post.


" msgstr "Esta característica enlaza la entrada con la especificada en su leyenda.

¿No quieres añadir enlaces a la leyenda? Puedes añadir enlaces manualmente a cada entrada.


" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1479 msgid "Tap “Add” or “Update” on an
image to add/update it’s URL" msgstr "Pulsa «Añadir» o «Actualizar» en una
imagen para añadir/actualizar esta URL" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1593 msgid "Extensions" msgstr "Extensiones" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1644 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1758 #: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:656 msgid "Footer" msgstr "Pie de página" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1646 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1760 #: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:651 msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1648 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1762 #: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:642 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1854 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1855 msgid "Legacy Feed" msgstr "Feed heredado" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1854 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1855 msgid "(unknown location)" msgstr "(ubicación desconocida)" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1967 msgid "Fetch posts from your Instagram profile" msgstr "Obtener publicaciones de tu perfil de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1972 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2008 msgid "Public Hashtag" msgstr "Hashtag público" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1973 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2009 msgid "Fetch posts from a public Instagram hashtag" msgstr "Incrusta las entradas de un hashtag público de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1974 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2010 msgid "Hashtag feeds require a connected Instagram business account" msgstr "Los feeds de hashtags requieren una cuenta comercial de Instagram conectada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1980 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2016 msgid "Tagged Posts" msgstr "Entradas etiquetadas" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1981 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2017 msgid "Display posts your Instagram account has been tagged in" msgstr "Muestra las entradas en las que tu cuenta de Instagram ha sido etiquetada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1982 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2018 msgid "Tagged posts feeds require a connected Instagram business account" msgstr "Los feeds de entradas etiquetadas requieren una cuenta comercial de Instagram conectada" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1989 #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2025 msgid "Create a feed with sources from different social platforms" msgstr "Crea un feed con fuentes de diferentes plataformas sociales" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2042 msgid "We’re almost there..." msgstr "Ya casi hemos terminado..." #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2043 msgid "Update Personal Account" msgstr "Actualizar información personal" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2044 msgid "Add Instagram Profile Picture and Bio" msgstr "Añadir foto de perfil y bio de Instagram" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2045 msgid "Instagram does not provide us access to your profile picture or bio for personal accounts. Would you like to set up a custom profile photo and bio?." msgstr "Instagram no nos permite acceder a la foto de perfil o la bio de las cuentas personales. ¿Te gustaría configurar una foto de perfil y tu bio?" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2046 msgid "Bio (140 Characters)" msgstr "Bio (140 caracteres)" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2047 msgid "Add your profile bio here" msgstr "Añade aquí la bio de tu perfil" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2048 msgid "Yes, let's do it" msgstr "Sí, vamos a hacerlo" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2049 msgid "No, maybe later" msgstr "No, quizá más tarde" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2050 msgid "Upload Profile Picture" msgstr "Subir imagen de perfil" #: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:306 msgid "Invalid JSON. Must have brackets \"{}\"" msgstr "JSON inválido. Debe tener paréntesis «{}»" #: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:611 msgid "No feed source is included. Cannot upload feed." msgstr "No se incluye la fuente del feed. No se puede cargar el feed." #: inc/Builder/SBI_Feed_Saver_Manager.php:656 msgid "Could not import feed. Please try again" msgstr "No se ha podido importar el feed. Por favor, inténtalo de nuevo" #: inc/Builder/SBI_Source.php:90 msgid "Something went wrong. Please make sure the ID and access token are correct." msgstr "Algo ha salido mal. Por favor, asegúrate de que el ID y el token de acceso son correctos." #: inc/Builder/SBI_Source.php:142 msgid "Connection Error: %s " msgstr "Error de conexión: %s " #: inc/Builder/SBI_Source.php:392 msgid "The Instagram account you are logged into is already connected as a \"business\" account. Remove the business account if you'd like to connect as a basic account instead (not recommended)." msgstr "La cuenta Instagram en la que has iniciado sesión ya está conectada como una cuenta de «negocios». Elimina la cuenta de negocios si deseas conectarte como una cuenta básica en su lugar (no recomendado)." #: inc/Builder/SBI_Source.php:457 msgid "Your server could not complete a remote request to Facebook's API. Your host may be blocking access or there may be a problem with your server." msgstr "Tu servidor no ha podido completar una solicitud remota a la API de Facebook. Es posible que tu host esté bloqueando el acceso o que haya un problema con tu servidor." #: inc/Builder/SBI_Source.php:468 #: inc/Builder/SBI_Source.php:543 msgid "Couldn't find Business Profile" msgstr "No se ha podido encontrar un perfil comercial" #: inc/Builder/SBI_Source.php:469 msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile." msgstr "Oh, oh. Parece que esta cuenta de Facebook no está actualmente conectada a un perfil comercial de Instagram. Comprueba que has iniciado sesión en este navegador con la %1$scuenta de Facebook%2$s que está asociada a tu perfil comercial de Instagram." #: inc/Builder/SBI_Source.php:544 msgid "Uh oh. It looks like this Facebook account is not currently connected to an Instagram Business profile. Please check that you are logged into the %1$sFacebook account%2$s in this browser which is associated with your Instagram Business Profile. If you are, in fact, logged-in to the correct account please make sure you have Instagram accounts connected with your Facebook account by following %3$sthis FAQ%4$s" msgstr "Oh, oh. Parece que esta cuenta de Facebook no está actualmente conectada a un perfil comercial de Instagram. Comprueba que has iniciado sesión en este navegador con la %1$scuenta de Facebook%2$s que está asociada a tu perfil comercial de Instagram. Si de hecho has iniciado sesión en la cuenta correcta, asegúrate de que tienes las cuentas de Instagram conectadas con tu cuenta de Facebook siguiendo %3$sestas FAQ%4$s" #: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:127 msgid "Add a Block" msgstr "Añadir un bloque" #: inc/Builder/SBI_Tooltip_Wizard.php:129 msgid "Click the plus button, search for Instagram Feed,
and click the block to embed it." msgstr "Haz clic en el botón más, busca Feed de Instagram,
y haz clic en el bloque para incrustarlo." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:51 msgid "Inherit" msgstr "Heredar" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Builder_Customizer_Tab.php:118 msgid "2 days ago" msgstr "Hace 2 días" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:54 msgid "Images and Videos" msgstr "Imágenes y vídeos" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:70 msgid "Follow Button" msgstr "Botón Seguir" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:127 msgid "Highlight" msgstr "Destacado" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:135 msgid "Carousel Settings" msgstr "Ajustes del carrusel" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:162 msgid "Rows" msgstr "Filas" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:176 msgid "Loop Type" msgstr "Tipo bucle" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:179 msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:180 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:191 msgid "Interval Time" msgstr "Tiempo de intervalo" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:198 msgid "Show Navigation Arrows" msgstr "Mostrar flechas de navegación" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:212 msgid "Show Pagination" msgstr "Mostrar paginación" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:226 msgid "Enable Autoplay" msgstr "Activar reproducción automática" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:239 msgid "HighLight Settings" msgstr "Ajustes de los destacados" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:250 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:253 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:254 msgid "Post ID" msgstr "ID de publicación" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:265 msgid "Offset" msgstr "Desfase" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:275 msgid "Highlight every" msgstr "Destacar todos" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:281 msgid "Highlight posts with these IDs" msgstr "Destacar las entradas con estas IDs" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:291 msgid "Highlight posts with these hashtags" msgstr "Destaca las entradas con estos hashtags" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:322 msgid "Padding" msgstr "Relleno" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:583 msgid "Header Size" msgstr "Tamaño de la cabecera" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:585 msgid "Small" msgstr "Pequeño" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:586 msgid "Medium" msgstr "Mediano" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:587 msgid "Large" msgstr "Grande" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:598 msgid "Use Custom Avatar" msgstr "Usar avatar personalizado" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:599 msgid "Upload your own custom image to use for the avatar. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but is not available for Personal accounts." msgstr "Sube tu propia imagen personalizada para usarla como avatar. Ésta se obtiene automáticamente de las cuentas comerciales de Instagram, pero no está disponible para las cuentas personales." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:600 msgid "No Image Added" msgstr "No se ha añadido ninguna imagen" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:640 msgid "Primary Color" msgstr "Color primario" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:654 msgid "Secondary Color" msgstr "Color secundario" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:669 msgid "Show Bio Text" msgstr "Mostrar texto de la biografía" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:670 msgid "Use your own custom bio text in the feed header. This is automatically retrieved from Instagram for Business accounts, but it not available for Personal accounts." msgstr "Utiliza tu propio texto biográfico personalizado en la cabecera del feed. Esto se recupera automáticamente de las cuentas de Instagram para empresas, pero no está disponible para las cuentas personales." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:681 msgid "Add custom bio" msgstr "Añadir biografía personalizada" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:698 msgid "Show outside scrollable area" msgstr "Mostrar fuera del área de scroll" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:717 msgid "Tweak the header styles and show your follower count with Instagram Feed Pro." msgstr "Retoca los estilos de la cabecera y muestra tu número de seguidores con Instagram Feed Pro." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:735 msgid "Include Stories" msgstr "Incluir historias" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:736 msgid "You can view active stories by clicking the profile picture in the header. Instagram Business accounts only.

" msgstr "Puedes ver las historias activas haciendo clic en la foto del perfil en la cabecera. Solo para cuentas comerciales de Instagram.

" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:737 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:144 msgid "Show your active stories from Instagram when your header avatar is clicked. Displays a colored ring around your avatar when a story is available." msgstr "Muestra tus historias activas de Instagram cuando se hace clic en tu avatar de cabecera. Muestra un anillo de color alrededor de tu avatar cuando una historia está disponible." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:759 msgid "Change Interval" msgstr "Intervalo de cambio" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:760 msgid "This is the time a story displays for, before displaying the next one. Videos always change when the video is finished." msgstr "Es el tiempo que se muestra una historia antes de mostrar la siguiente. Los vídeos siempre cambian cuando el vídeo ha terminado." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:776 msgid "Show number of followers" msgstr "Mostrar el número de seguidores" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:794 msgid "Header Style" msgstr "Estilo de cabecera" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:798 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:803 msgid "Boxed" msgstr "En cajas" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:809 msgid "Centered" msgstr "Centrado" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:830 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1192 msgid "These properties are available in the PRO version." msgstr "Estas propiedades están disponibles en la versión PRO." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:836 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1090 msgid "Caption" msgstr "Leyenda" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:850 msgid "Like and Comment Summary" msgstr "Resumen de los me gusta y los comentarios" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:897 msgid "Resolution" msgstr "Resolución" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:898 msgid "By default we auto-detect image width and fetch a optimal resolution." msgstr "Por defecto, detectamos automáticamente el ancho de la imagen y obtenemos una resolución óptima." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:900 msgid "Auto-detect (recommended)" msgstr "Autodetección (recomendado)" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:901 msgid "Thumbnail (150x150)" msgstr "Miniatura (150x150)" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:902 msgid "Medium (320x320)" msgstr "Medio (320x320)" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:903 msgid "Full size (640x640)" msgstr "Tamaño completo (640x640)" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:941 msgid "Maximum Text Length" msgstr "Longitud máxima del texto" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:942 msgid "Caption will truncate after reaching the length" msgstr "La leyenda se acortará después de alcanzar la longitud" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1013 msgid "Icon" msgstr "Icono" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1070 msgid "Information to display" msgstr "Información a mostrar" #: admin/views/support/support-tools.php:149 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1078 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1082 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1086 msgid "Instagram Icon" msgstr "Icono de Instagram" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1094 msgid "Like/Comment Icons
(Business account only)" msgstr "Iconos de me gusta/comentarios
(sólo en cuentas comerciales)" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1210 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Scroll infinito" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1211 msgid "This will load more posts automatically when the users reach the end of the feed" msgstr "Esto cargará más entradas automáticamente cuando los usuarios lleguen al final del feed" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1232 msgid "Trigger Distance" msgstr "Distancia de activación" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1369 msgid "Link Color" msgstr "Color del enlace" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1381 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1382 msgid "Display comments for your posts inside the lightbox. Comments are only available for User feeds from Business accounts." msgstr "Muestra los comentarios de tus entradas dentro de una caja de luz. Los comentarios sólo están disponibles para los feeds de usuario de las cuentas comerciales." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1397 msgid "No. of Comments" msgstr "Número de comentarios" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Customize_Tab.php:1398 msgid "Clearing cache will remove all the saved comments in the database" msgstr "Al vaciar la caché se eliminarán todos los comentarios guardados en la base de datos" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:28 msgid "Sources" msgstr "Orígenes" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:33 msgid "Filters and Moderation" msgstr "Filtros y moderación" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:38 msgid "Sort" msgstr "Orden" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:43 msgid "Shoppable Feed" msgstr "Feed de compra" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:73 #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:178 msgid "Show specific types of posts" msgstr "Mostrar tipos específicos de entradas" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:78 msgid "Reels" msgstr "Carretes" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:98 msgid "Visually moderate your feed or hide specific posts with Instagram Feed Pro." msgstr "Modera visualmente tu feed u oculta determinadas entradas con Instagram Feed Pro." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:122 msgid "Allow List" msgstr "Lista de permitidos" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:123 msgid "Hides post by default so you can select the ones you want to show" msgstr "Oculta las entradas por defecto para que puedas seleccionar las que quieres mostrar" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:126 msgid "Block List" msgstr "Listas de bloqueados" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:127 msgid "Show all posts by default so you can select the ones you want to hide" msgstr "Mostrar todas las entradas por defecto para que puedas seleccionar las que quieres ocultar" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:134 msgid "Filters" msgstr "Filtros" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:143 msgid "Only show posts containing" msgstr "Mostrar sólo las entradas que contengan" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:145 msgid "Add words here to only show posts containing these words" msgstr "Añade palabras aquí para mostrar sólo las entradas que contengan estas palabras" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:165 msgid "Do not show posts containing" msgstr "No mostrar las entradas que contengan" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:166 msgid "Remove any posts containing these text strings, separating multiple strings using commas." msgstr "Elimina las entradas que contengan estas cadenas de texto, separando múltiples cadenas usando comas." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:205 msgid "Feed Videos" msgstr "Feed de vídeos" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:221 msgid "IGTV Videos" msgstr "Vídeos de IGTV" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:252 msgid "Post Offset" msgstr "Desplazamiento de la entrada" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:253 msgid "This will skip the specified number of posts from displaying in the feed" msgstr "Esto omitirá el número especificado de entradas para que se muestren en el feed" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:275 msgid "Sort Posts by" msgstr "Ordenar las entradas por" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:281 msgid "Newest" msgstr "Más reciente" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:288 msgid "Likes" msgstr "Me gusta" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:292 msgid "Random" msgstr "Al azar" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:343 msgid "Max Concurrent API Requests" msgstr "Máximas solicitudes concurrentes de la API" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:344 msgid "Change the number of maximum concurrent API requests. Not recommended unless directed by the support team." msgstr "Cambia el número máximo de solicitudes concurrentes de la API. No se recomienda a menos que lo indique el equipo de soporte." #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:349 msgid "Custom Templates" msgstr "Plantillas personalizadas" #: inc/Builder/Tabs/SBI_Settings_Tab.php:350 msgid "The default HTML for the feed can be replaced with custom templates added to your theme's folder. Enable this setting to use these templates. Custom templates are not used in the feed editor. %sLearn More%s" msgstr "El HTML por defecto para el feed puede sustituirse por plantillas personalizadas añadidas a la carpeta de tu tema. Activa este ajuste para utilizar estas plantillas. Las plantillas personalizadas no se utilizan en el editor de feeds. %sMás información%s" #: inc/class-sb-instagram-api-connect.php:210 msgid "An unknown error occurred when trying to connect to Instagram's API." msgstr "Se ha producido un error desconocido al intentar conectarse a la API de Instagram." #: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:155 #: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:196 #: inc/class-sb-instagram-post.php:295 msgid "Error saving edited image." msgstr "Error al guardar la imagen editada." #: inc/class-sb-instagram-connected-account.php:203 #: inc/class-sb-instagram-post.php:303 msgid "Error editing image." msgstr "Error al editar la imagen." #: inc/class-sb-instagram-education.php:39 msgid "Get the Most out of Hashtags" msgstr "Aprovecha al máximo los hashtags" #: inc/class-sb-instagram-education.php:40 msgid "You can use hashtags on Instagram for so many things; targeted promotions, engaging with your audience, running contests, or just for categorizing posts. Learn more about how you can display Instagram hashtag feeds on your website using the Instagram Feed Pro plugin." msgstr "Puedes usar hashtags en Instagram para muchas cosas: promociones dirigidas, interactuar con tu audiencia, ejecutar concursos o, simplemente, para catalogar publicaciones. Aprende más sobre cómo puedes mostrar en tu web los hashtag en los feeds de Instagram usando el plugin Instagram Feed Pro." #: inc/class-sb-instagram-education.php:45 msgid "Keep Visitors on Your Site" msgstr "Manten a los visitantes en tu sitio" #: inc/class-sb-instagram-education.php:46 msgid "You've done the hard work of getting a visitor onto your site, now keep them there by displaying your Instagram content inside a pop-up lightbox, rather than sending your visitors away to Instagram. Learn more about the Instagram Feed Pro lightbox feature." msgstr "Has hecho el trabajo duro para conseguir visitantes en tu sitio, ahora mantenlos ahí mostrando tu contenido de Instagram dentro de una caja de luz emergente, en lugar de enviar a tus visitantes a Instagram. Aprende más sobre la característica de la caja de luz de Instagram Feed Pro." #: inc/class-sb-instagram-education.php:51 msgid "Highlight Your Posts and Create Carousels" msgstr "Destaca tus entradas y crea carruseles" #: inc/class-sb-instagram-education.php:52 msgid "Feature specific Instagram posts in your feeds by using the Highlight layout to feature specific posts, either by using their ID or a hashtag in their caption. Also create rotating carousels of your photos and videos to best utilize the space on your site. These layouts and more are available in our Pro version." msgstr "Destaca publicaciones concretas de Instagram en tus feeds usando el diseño de resaltado para destacar publicaciones específicas, ya sea usando su ID o un hashtag en su título. También crea carruseles rotativos de tus fotos y vídeos para un mejor uso del espacio en tu sitio. Estos y más diseños están disponibles en nuestra versión Pro." #: inc/class-sb-instagram-education.php:57 msgid "Moderate your Feed Content" msgstr "Modera tu contenido del feed" #: inc/class-sb-instagram-education.php:58 msgid "Control exactly which posts show up in your feed by using the Visual Moderation Mode feature to pick and choose what to display. Remove specific posts or create a whitelist of approved content using Instagram Feed Pro." msgstr "Controla exactamente qué mensajes aparecen en tu feed usando la característica del modo de moderación visual para seleccionar y elegir qué mostrar. Elimina publicaciones concretas o crea una lista blanca de contenido aprobado usando Instagram Feed Pro." #: inc/class-sb-instagram-education.php:66 msgid "Automated YouTube Live Streaming" msgstr "Transmisión automática en vivo de YouTube" #: inc/class-sb-instagram-education.php:67 msgid "You can automatically feed live YouTube videos to your website using our Feeds For YouTube Pro plugin. It takes all the hassle out of publishing live videos to your site by automating the process." msgstr "Puedes tener un feed automático de vídeos de YouTube en vivo en tu web usando nuestro plugin Feeds For YouTube Pro. Al automatizar el proceso, elimina todas las molestias de la publicación de vídeos en directo en tu sitio ." #: inc/class-sb-instagram-education.php:72 msgid "Display Facebook Pages and Groups" msgstr "Mostrar páginas y grupos de Facebook" #: inc/class-sb-instagram-education.php:73 msgid "Have a Facebook Page or Group? Easily embed a feed of posts into your website, delivering fresh content automatically to your site from Facebook. Posts, Photos, Events, Videos, Albums, Reviews, and more!" msgstr "¿Tienes una página o grupo de Facebook? Incrusta fácilmente un feed de publicaciones en tu web, entregando automáticamente contenido fresco a tu sitio desde Facebook. ¡Publicaciones, fotos, eventos, vídeos, álbumes, reseñas y más!" #: inc/class-sb-instagram-education.php:78 msgid "Adding Social Proof with Twitter Feeds" msgstr "Añadiendo pruebas sociales con feeds de Twitter" #: inc/class-sb-instagram-education.php:79 msgid "Twitter testimonials are one of the best ways to add verifiable social proof to your website. They add credibility to your brand, product, or service by displaying reviews from real people to your site, helping to convert more visitors into customers. Our free Custom Twitter Feeds plugin makes displaying Tweets on your website a breeze." msgstr "Las recomendaciones de Twitter son una de las mejores formas de añadir una prueba social verificable a tu web. Añaden credibilidad a tu marca, producto o servicio mostrando las valoraciones de personas reales en tu sitio, ayudando a convertir más visitantes en clientes. Nuestro plugin gratuito Custom Twitter Feeds hace que sea muy fácil mostrar tuits en tu web." #: inc/class-sb-instagram-feed-locator.php:575 msgid "There was an error when trying to create the database tables used to locate feeds." msgstr "Se ha producido un error al intentar crear las tablas de la base de datos que se utilizan para localizar los feeds." #: inc/class-sb-instagram-feed.php:876 msgid "Your access token could not be decrypted on this website. Reconnect this account or go to our website to learn how to prevent this." msgstr "Tu token de acceso no ha podido ser descifrado en esta web. Vuelve a conectar esta cuenta o ve a nuestra web para saber cómo evitarlo." #: inc/class-sb-instagram-feed.php:1285 msgid "No posts found." msgstr "No se han encontrado entradas." #: inc/class-sb-instagram-feed.php:1474 msgid "Error: No posts found." msgstr "Error: No se han encontrado entradas." #: inc/class-sb-instagram-feed.php:1475 msgid "Make sure this account has posts available on instagram.com." msgstr "Asegúrate de que esta cuenta tiene entradas disponibles en instagram.com." #: inc/class-sb-instagram-feed.php:1476 #: inc/class-sb-instagram-feed.php:1477 #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1051 #: inc/class-sb-instagram-settings.php:953 msgid "Click here to troubleshoot" msgstr "Haz clic aquí para diagnosticar" #: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:194 msgid "A folder for storing resized images was not successfully created." msgstr "No se ha creado correctamente una carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas." #: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:197 msgid "Tables used for storing information about resized images were not successfully created." msgstr "No se han creado correctamente las tablas para almacenar la información sobre las imágenes redimensionadas." #: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:200 msgid "An image editor is not available on your server. Instagram Feed is unable to create local resized images. See %1$sthis FAQ%2$s for more information" msgstr "No hay un editor de imágenes disponible en tu servidor. Instagram Feed no puede crear imágenes locales redimensionadas. Consulta %1$sesta FAQ%2$s para obtener más información." #: inc/class-sb-instagram-gdpr-integrations.php:205 msgid "Retest" msgstr "Volver a probar" #: inc/class-sb-instagram-post.php:192 #: inc/class-sb-instagram-post.php:538 #: inc/class-sb-instagram-post.php:548 msgid "Error inserting post." msgstr "Error al insertar la entrada." #: inc/class-sb-instagram-post.php:463 msgid "Error updating post." msgstr "Error al actualizar la entrada." #: inc/class-sb-instagram-post.php:538 msgid "No database ID." msgstr "Sin ID de base de datos." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357 msgid "HTTP Error. Unable to connect to the Instagram API." msgstr "Error HTTP. No se ha podido conectar con la API de Instagram." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:357 #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381 msgid "Feed will not update." msgstr "El feed no se actualizará." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:381 msgid "Error: Access Token is not valid or has expired." msgstr "Error: El token de acceso no es válido o ha caducado." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:385 msgid "Error: Hashtag limit of 30 unique hashtags per week has been reached." msgstr "Error: Se ha alcanzado el límite de 30 hashtags únicos por semana." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:386 msgid "If you need to display more than 30 hashtag feeds on your site, consider connecting an additional business account from a separate Instagram Identity and Facebook page. Connecting an additional Instagram business account from the same Facebook page will not raise the limit." msgstr "Si necesitas mostrar más de 30 feeds de hashtags en tu sitio, plantéate conectar una cuenta empresarial adicional desde una identidad separada de Instagram y una página de Facebook. Conectar una cuenta empresarial adicional de Instagram desde la misma página de Facebook no aumentará el límite." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:389 msgid "Error: Connected account for the user %s does not have permission to use this feed type." msgstr "Error: La cuenta conectada para el usuario %s no tiene permiso para usar este tipo de feed." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:390 msgid "Try using the big blue button on the \"Configure\" tab to reconnect the account and update its permissions." msgstr "Intenta utilizar el botón azul grande de la pestaña «Configurar» para volver a conectar la cuenta y actualizar sus permisos." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:393 msgid "Error: Cannot retrieve posts for this hashtag." msgstr "Error: no se pueden recuperar las entradas para este hashtag." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:397 #: inc/Platform_Data.php:320 #: inc/Platform_Data.php:337 msgid "There has been a problem with your Instagram Feed." msgstr "Ha habido un problema con tu feed de Instagram." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:402 msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Ha ocurrido un error desconocido." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:634 #: instagram-feed.php:309 #: instagram-feed.php:331 msgid "There was an error creating the folder for storing resized images." msgstr "Se ha producido un error al crear la carpeta para almacenar las imágenes redimensionadas." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1010 msgid "Instagram Feed related data for the account(s) %s was removed due to permission for the Smash Balloon App on Facebook or Instagram being revoked.

To prevent the automated data deletion for the account, please reconnect your account within 7 days." msgstr "Los datos relacionados con el feed de Instagram de la(s) cuenta(s) %s se han eliminado debido a que se ha retirado el permiso para la aplicación Smash Balloon en Facebook o Instagram.

Para evitar la eliminación automática de los datos de la cuenta, por favor, vuelve a conectar tu cuenta en un plazo de 7 días." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1018 #: inc/Platform_Data.php:321 #: inc/Platform_Data.php:338 msgid "Action Required Within 7 Days" msgstr "Acción requerida en 7 días" #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1019 #: inc/Platform_Data.php:355 msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin." msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para el plugin de Instagram Feed." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1020 msgid "If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website for this account (ID: %s) due to Facebook data privacy rules." msgstr "Si la fuente de Instagram no se vuelve a conectar en un plazo de 7 días, todos los datos de Instagram se eliminarán automáticamente en tu web para esta cuenta (ID: %s) de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1021 msgid "

To prevent the automated data deletion for the source, please reconnect your source within 7 days." msgstr "

Para evitar la eliminación automática de los datos de origen, vuelve a conectarla en un plazo de 7 días." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1022 #: inc/Platform_Data.php:326 msgid "More Information" msgstr "Más información" #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1035 #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1071 msgid "View Feed and Retry" msgstr "Ver el feed y reintentar" #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1049 #: inc/class-sb-instagram-settings.php:951 msgid "Error: Private Instagram Account." msgstr "Error: Cuenta de Instagram privada." #: inc/class-sb-instagram-posts-manager.php:1050 msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %1$smake your Instagram account public%2$s." msgstr "Parece que tu cuenta de Instagram es privada. Instagram obliga a las cuentas privadas a volver a identificarse cada 60 días. Actualiza tu cuenta para permitir que siga actualizándose, o %1$shaz pública tu cuenta de Instagram%2$s." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:789 msgid "Error: No Feed ID Set." msgstr "Error: No se ha establecido el ID del feed." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:790 #: inc/class-sb-instagram-settings.php:797 msgid "Visit the Instagram Feed settings page to see which feeds have been created and how to embed them." msgstr "Visita la página de ajustes de Instagram Feed para ver qué feeds se han creado y cómo incrustarlos." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:796 msgid "Error: Invalid Feed ID." msgstr "Error: ID del feed no válido." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:873 #: inc/class-sb-instagram-settings.php:904 msgid "plugin Settings page" msgstr "Página de ajustes del plugin" #: inc/class-sb-instagram-settings.php:876 msgid "Error: There is no connected account for the user %s." msgstr "Error: No hay una cuenta conectada para el usuario %s." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:877 msgid "A connected account related to the user is required to display user feeds. Please connect an account for this user on the %s." msgstr "Para mostrar los feeds del usuario, es necesaria una cuenta conectada relacionada con el usuario. Por favor, conecta una cuenta para este usuario en %s." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:907 msgid "Error: Cannot add access token directly to the shortcode." msgstr "Error: no se puede añadir el token de acceso directamente al shortcode." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:908 msgid "Due to recent Instagram platform changes, it's no longer possible to create a feed by adding the access token to the shortcode. Remove the access token from the shortcode and connect an account on the %s instead." msgstr "Debido a los recientes cambios en la plataforma de Instagram, ya no es posible crear un feed añadiendo el token de acceso al shortcode. Elimina el token de acceso del shortcode y conecta una cuenta en el %s en su lugar." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:937 msgid "Error: No users set." msgstr "Error: No hay establecidos usuarios." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:938 msgid "Please visit the plugin's settings page to select a user account or add one to the shortcode - user=\"username\"." msgstr "Por favor, visita la página de ajustes del plugin para seleccionar una cuenta de usuario o añadir una al shortcode - user=\"username\"." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:952 msgid "It looks like your Instagram account is private. Instagram requires private accounts to be reauthenticated every 60 days. Refresh your account to allow it to continue updating, or %smake your Instagram account public%s." msgstr "Parece que tu cuenta de Instagram es privada. Instagram obliga a las cuentas privadas a volver a identificarse cada 60 días. Actualiza tu cuenta para permitir que siga actualizándose, o %shaz pública tu cuenta de Instagram%s." #: inc/class-sb-instagram-settings.php:1049 msgid "Load More" msgstr "Cargar más" #: inc/class-sb-instagram-settings.php:1094 #: inc/if-functions.php:1705 msgid "Follow on Instagram" msgstr "Síguenos en Instagram" #. translators: %s - link to a site. #: inc/email.php:82 msgid "This is a courtesy email sent from the Smash Balloon Instagram Feed plugin on your website to alert you when there is an issue with one of your Instagram feeds." msgstr "Este es un correo electrónico de cortesía enviado desde el plugin Smash Balloon Instagram Feed de tu web para alertarle cuando hay un problema con uno de tus feeds de Instagram." #: inc/email.php:89 msgid "Sent from %s" msgstr "Enviado desde %s" #: inc/email.php:93 msgid "%sLog in and disable these emails%s" msgstr "%sInicie sesión y desactive estos correos electrónicos%s" #: inc/Helpers/SB_Instagram_Tracking.php:340 msgid "Once Weekly" msgstr "Una vez a la semana" #: inc/if-functions.php:51 msgid "Error: No feed with the ID %s found." msgstr "Error: No se ha encontrado ningún feed con el ID %s." #: inc/if-functions.php:53 msgid "Error: No feed found." msgstr "Error: No se ha encontrado ningún feed." #: inc/if-functions.php:57 #: inc/if-functions.php:549 msgid "This error message is only visible to WordPress admins" msgstr " Este mensaje de error solo es visible para los administradores de WordPress" #: inc/if-functions.php:59 msgid "Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed." msgstr "Por favor, ve a la página de ajustes de Instagram Feed para crear un feed." #: inc/if-functions.php:1689 msgid "Load More..." msgstr "Cargar más..." #: inc/if-functions.php:1408 msgid "Instagram Feed Critical Issue" msgstr "Error críticos de Instagram Feed" #. Translators: %s is the link to the article where more details about critical are listed. #: inc/if-functions.php:1413 msgid "An issue is preventing your Instagram Feeds from updating. %1$sResolve this issue%2$s." msgstr "Un problema está impidiendo que se actualice tu feed de Instagram. %1$sResuelve este problema%2$s." #: inc/if-functions.php:1609 msgid "Instagram Feed Report for %s" msgstr "Informe de Instagram Feed para %s" #: inc/if-functions.php:1610 msgid "There's an Issue with an Instagram Feed on Your Website" msgstr "Hay un problema con un feed de Instagram en tu sitio web" #: inc/if-functions.php:1611 msgid "An Instagram feed on your website is currently unable to connect to Instagram to retrieve new posts. Don't worry, your feed is still being displayed using a cached version, but is no longer able to display new posts." msgstr "En este momento, en tu web, un feed de Instagram no puede conectar con Instagram para obtener nuevas publicaciones. No te preocupes, tu feed sigue mostrándose usando una versión almacenada en la caché, pero ya no es capaz de mostrar nuevas publicaciones." #: inc/if-functions.php:1612 msgid "This is caused by an issue with your Instagram account connecting to the Instagram API. For information on the exact issue and directions on how to resolve it, please visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website." msgstr "Esto está causado por un problema de conexión de tu cuenta de Instagram con la API de Instagram. Para más información sobre el problema exacto e indicaciones sobre cómo resolverlo, visita en tu web la página de %spágina de ajustes de Instagram Feed%s." #: inc/if-functions.php:1614 msgid "Your Private Instagram Feed Account Needs to be Reauthenticated" msgstr "Tienes que volver a identificarte en tu cuenta del feed privado de Instagram " #: inc/if-functions.php:1615 msgid "Access Token Refresh Needed" msgstr "Es necesario actualizar el token de acceso" #: inc/if-functions.php:1616 msgid "As your Instagram account is set to be \"Private\", Instagram requires that you reauthenticate your account every 60 days. This a courtesy email to let you know that you need to take action to allow the Instagram feed on your website to continue updating. If you don't refresh your account, then a backup cache will be displayed instead." msgstr "Como tu cuenta de Instagram está configurada para que sea «privada», Instagram necesita que vuelvas a identificarte en tu cuenta cada 60 días. Este es un correo electrónico de cortesía para hacerte saber que tienes que llevar a cabo una acción para permitir que se siga actualizando el feed de Instagram en tu web. Si no refrescas tu cuenta, entonces se mostrará en su lugar una copia de la caché." #: inc/if-functions.php:1617 msgid "To prevent your account expiring every 60 days %sswitch your account to be public%s. For more information and to refresh your account, click here to visit the %sInstagram Feed settings page%s on your website." msgstr "Para evitar que tu cuenta caduque cada 60 días %scambia tu cuenta para que sea pública%s. Para más información y actualizar tu cuenta, haz clic aquí para visitar la %spágina de ajustes de Instagram Feed%s en tu web." #: inc/Platform_Data.php:153 msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin. The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules." msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para alimentar el plugin Instagram Feed. La página no se volvió a conectar dentro del límite de 7 días y todos los datos de Instagram se eliminaron automáticamente en tu web de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook." #: inc/Platform_Data.php:257 msgid "Your Instagram feed has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time. To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days." msgstr "Tu feed de Instagram no se ha visto en los últimos 14 días. De acuerdo con las normas de privacidad de datos de Instagram, todos los datos de este feed se eliminarán dentro de 7 días. Para evitar la eliminación automática de los datos, basta con ver el feed de Instagram en tu web en los próximos 7 días." #: inc/Platform_Data.php:296 msgid "Success! Your Instagram Feeds will continue to work normally." msgstr "¡Correcto! Tus feeds de Instagram seguirán funcionando con normalidad." #: inc/Platform_Data.php:322 #: inc/Platform_Data.php:339 #: inc/Platform_Data.php:356 msgid "your website" msgstr "tu web" #: inc/Platform_Data.php:323 msgid "An account admin has deauthorized the Smash Balloon app used to power the Instagram Feed plugin on %s. If the Instagram source is not reconnected within 7 days then all Instagram data will be automatically deleted on your website due to Facebook data privacy rules." msgstr "Un usuario con cuenta de administrador ha retirado la autorización de la aplicación Smash Balloon utilizada para activar el plugin Instagram Feed en %s. Si el origen de Instagram no se vuelve a conectar en un plazo de 7 días, todos los datos de Instagram se eliminarán automáticamente en tu web de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook." #: inc/Platform_Data.php:324 #: inc/Platform_Data.php:358 msgid "Settings Page" msgstr "Página de ajustes" #: inc/Platform_Data.php:325 msgid "To prevent the automated deletion of data for the account, please reconnect your source for the plugin %s within 7 days." msgstr "Para evitar la eliminación automática de los datos de la cuenta, por favor, vuelve a conectar el origen de tu plugin %s antes de 7 días." #: inc/Platform_Data.php:340 msgid "An Instagram feed on %s has been not viewed in the last 14 days. Due to Instagram data privacy rules, all data for this feed will be deleted in 7 days time." msgstr "Un feed de Instagram en %s no se ha visto en los últimos 14 días. De acuerdo con las normas de privacidad de datos de Instagram, todos los datos de este feed se eliminarán en 7 días." #: inc/Platform_Data.php:341 msgid "To avoid automated data deletion, simply view the Instagram feed on your website within the next 7 days." msgstr "Para evitar la eliminación automática de datos, basta con ver el feed de Instagram en tu web en los próximos 7 días." #: inc/Platform_Data.php:354 msgid "All Instagram Data has Been Removed" msgstr "Se han eliminado todos los datos de Instagram" #: inc/Platform_Data.php:357 msgid "The page was not reconnected within the 7 day limit and all Instagram data was automatically deleted on %s due to Facebook data privacy rules." msgstr "La página no se volvió a conectar dentro del límite de 7 días y todos los datos de Instagram se eliminaron automáticamente el %s de acuerdo con las normas de privacidad de datos de Facebook." #: instagram-feed.php:457 #: instagram-feed.php:484 msgid "There was an error when trying to create the database tables used for resizing images." msgstr "Se ha producido un error al intentar crear las tablas de la base de datos utilizadas para redimensionar las imágenes." #: templates/item.php:33 #: templates/item.php:44 msgid "Instagram post %s" msgstr "Entrada de Instagram %s" #: widget.php:16 msgid "Display your Instagram feed" msgstr "Muestra tu Instagram feed" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:351 msgid "Heads Up! Feed Item Files and CSS Have Changed" msgstr "" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:352 msgid "Version 6.3 includes changes to the HTML and CSS files that make up your feeds. If you have customized your feed through custom theme templates, custom CSS, or custom JavaScript, your customizations may have been affected." msgstr "" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:353 msgid "You can use the CSS file from previous versions if needed. Enable the related setting on the Advanced tab of the settings page." msgstr "" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:378 msgid "Sounds good!" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1012 msgid "Use legacy CSS" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1013 msgid "This would revert your CSS file for the feed to the file used in version 6.2. Enable this setting if your customizations are not working properly. " msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:169 msgid "delete" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:170 msgid "Copy Link" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:172 msgid "Expires in" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:188 msgid "Days" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:189 msgid "Day" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:190 #: admin/SBI_Support.php:193 msgid "Temporary Login" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:191 msgid "Our team might ask for a temporary login link with limited access to only our plugin to help troubleshoot account related issues." msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:192 msgid "Create Temporary Login Link" msgstr "" #: admin/SBI_Support.php:194 msgid "Temporary login link for support access created by you. This is auto-destructed 14 days after creation. To create a new link, please delete the old one." msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:187 msgid "You cannot connect this user" msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:443 #: admin/SBI_Support_Tool.php:444 msgid "Support API tool" msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:514 msgid "You don't have enough permission to perform this API call." msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:523 msgid "User ID is required" msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:537 msgid "Access Token is required" msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:563 msgid "Invalid API action" msgstr "" #: admin/SBI_Support_Tool.php:605 #: admin/SBI_Support_Tool.php:637 msgid "User ID and Access Token are required" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:41 msgid "Connected Accounts" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:54 msgid "No connected accounts found." msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:57 msgid "Below is a list of all connected accounts. Click the \"Get Account Info\" button to retrieve the account info. Click the \"Get Media\" button to retrieve the media for the account." msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:75 #: admin/views/support/support-tools.php:152 msgid "Account Type" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:80 msgid "Get Account Info" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:82 msgid "Get Media (%s)" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:98 msgid "Post Limit" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:123 msgid "No feeds found." msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:126 msgid "Below is a list of all feeds." msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:132 msgid "Feed ID" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:135 msgid "Feed Type" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:139 msgid "Connected User Account(s)" msgstr "" #: admin/views/support/support-tools.php:167 msgid "This information can be helpful when troubleshooting issues." msgstr "" #: inc/admin/actions.php:45 #: inc/admin/actions.php:46 msgid "TikTok Feeds" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Db.php:414 msgid "Choose a Feed" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:858 msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF (auto-applied at checkout)" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:859 msgid "Lite Feed Users get a 50% OFF" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:860 msgid "auto-applied at checkout" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1215 msgid "TikTok" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1216 msgid "Feeds for TikTok" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:1218 msgid "To display a TikTok feed, our TikTok plugin is required. It allows you to seamlessly integrate your TikTok account’s videos into your WordPress website." msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2068 msgid "Custom Facebook Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Facebook account. Promote your latest content and update your site content automatically." msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2076 msgid "Instagram Feeds is a highly customizable way to display tweets from your Instagram account. Promote your latest content and update your site content automatically." msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:2092 msgid "YouTube Feeds is a highly customizable way to display tweets from your YouTube account. Promote your latest content and update your site content automatically." msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:309 #: inc/Integrations/Divi/SBInstagramFeed.php:67 msgid "Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:118 msgid "Instagram Feed Settings" msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:125 msgid "Select a Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:131 msgid "Select a feed to display. If you don't have any feeds yet then you can create one in the Instagram Feed settings page." msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Elementor_Widget.php:153 msgid "No feed selected to display." msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:126 msgid "Edit this Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBI_Feed_Elementor_Control.php:129 msgid "Create New Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/Elementor/SBY_Elementor_Widget.php:54 msgid "Youtube Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:40 msgid "Get started with your first feed from Instagram" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:41 msgid "Select an Instagram feed to embed" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:42 msgid "You can display feeds of Instagram photos, videos, albums, events and more using the Pro version" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:43 msgid "You can also add Facebook, Twitter, and YouTube posts into your feed using our Social Wall plugin" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:97 msgid "Select %s Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:107 msgid "Create Instagram Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:114 msgid "Or create a Feed for" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:127 msgid "Create %s Feed" msgstr "" #: inc/Integrations/SBI_Integration.php:132 msgid "Did you Know?" msgstr "" #: admin/builder/templates/onboarding/install-plugins.php:37 msgid "Clicking Next will install " msgstr "" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:451 msgid "Deprecation notice" msgstr "" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:452 msgid "Due to changes by Instagram, all “Personal” accounts will stop working as of December 2024. To continue to use the plugin, reconnect all personal accounts as a “Business” account." msgstr "" #: admin/SBI_Admin_Notices.php:464 msgid "Update Sources" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:279 msgid "Only Visible to you" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:281 msgid "Smash Balloon Feeds" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:300 msgid "Setup is almost complete" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:301 msgid "Complete your Smash Balloon feed setup and increase engagment" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:309 msgid "Create an" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:309 msgid "Create a" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:313 msgid "Go to Plugin" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:324 msgid "Go to" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:324 msgid "Plugin" msgstr "" #: admin/SBI_Callout.php:327 msgid "Skip this step" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1016 msgid "Image Optimization (Recommended)" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1017 msgid "Creates multiple local copies of image in different sizes and uses smallest size based on where it is displayed. " msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1017 msgid "Uses local Wordpress storage." msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1018 msgid "Reset Image Storage" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1019 msgid "Use dynamic sizes" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1020 msgid "Default Image Format" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1022 msgid "WebP" msgstr "" #: admin/SBI_Global_Settings.php:1023 msgid "JPG" msgstr "" #: admin/SBI_oEmbeds.php:391 msgid "oEmbed account successfully connected. You are all set to continue creating oEmbeds." msgstr "" #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:203 msgid "Instagram Feed users also install these plugins" msgstr "" #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:299 msgid "Smash Balloon offers the best social media feed solutions for WordPress. Enabling this feature will install additional plugins to power all of the supported platforms" msgstr "" #: inc/admin/SBI_Onboarding_wizard.php:471 msgid "Enabling this feature will install Reviews Feed plugin. Reviews Feed by Smash Balloon helps users to display reviews from Google, TripAdvisor, TrustPilot and more." msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:895 msgid "Action required. Reconnect as a business account. Why?" msgstr "" #: inc/Builder/SBI_Feed_Builder.php:896 msgid "As of December 2024, the personal account connection type will no longer work. Reconnect as a business account to continue using the plugin." msgstr ""